- 相關(guān)推薦
雙語介紹萬圣節(jié)的風(fēng)俗
October 31 is Halloween, one of the most popular festivals in the US, Canada and Britain. The festival began as a day to remember the dead. But nowadays it's all about the carnival atmosphere when people can enjoy dressing up and scaring each other.
10月31日萬圣節(jié)前夜是美國、加拿大和英國最受歡迎的節(jié)日。節(jié)日源起于對死者的紀念日。但現(xiàn)在它完全一場大狂歡,人們盡情享受著改裝易容互相恐嚇的樂趣。
Halloween is one of children's favourite nights of the year. They dress up as monsters and go to their neighbours'houses. Knocking on the door they shout: "Trick or treat!" Of course, usually people give them "treats" - a like sweets and chocolates. But, if you don't, you can expect a prank such as having your car windows soaped or your garbage cans turned over.
萬圣節(jié)前夜一年之中孩子們最喜歡的夜晚。打扮成妖怪去鄰居家,敲著門大喊:“不給糖就搗蛋!”當然,人們通常會給“糖”——比如甜食或者巧克力。但你不給,那就等著一場惡作劇吧,你會你的車窗被涂上了肥皂,垃圾桶翻倒在地,等等。
Halloween is also a time for masquerade parties. Witches fly in on broomsticks, while ghosts and skeletons chat on the dance floor.
萬圣節(jié)前夜舉辦化妝舞會的好時機。你會看到女巫坐著掃帚柄飛進來,鬼怪和骷髏則在舞池中竊竊私語。
You can even dress up as a famous monster like Dracula! The motto is: "The scarier, the better."
你還可以化妝成像吸血鬼那樣可怕的妖怪。有句諺語說:“越恐怖越好!
Even making Halloween food should be like casting a spell or mixing a magic drink. In Britain, people drink "Witch's Mix", made with apple, orange, grape and berry juice. Children also enjoy "Halloween Worms," made from egg noodles. And how do you like the sound of "Eye-Balls"? Don't worry, they're made with scoops of chocolate and vanilla ice cream, shaped like human eyes. Skeleton-shaped cookies are equally popular.
甚至連萬圣節(jié)前夜做的食物也要像下了咒語或者配備魔法飲料。在英國,人們喝叫“巫師之飲”的東西,用蘋果、橘子、葡萄和漿果的汁調(diào)配而成。孩子們還喜歡吃“萬圣節(jié)蟲子”,是用雞蛋面做的。你覺得“眼珠子”聽上去怎么樣?別擔心,那只是用幾勺巧克力和香草冰激凌做的,只不過像是人眼的形狀。頭蓋骨形狀的餅干同樣也很受歡迎。
A well-known Halloween tradition is to make lanterns from pumpkins, called "Jack-o-lanterns". First, the inside of the pumpkin is removed. Then, a face is cut into the pumpkin, traditionally a smiling, devil face. Finally a candle is placed inside, and the lantern is put at the front of the house to keep evil spirits away.
萬圣節(jié)前夜的眾所周知的傳統(tǒng)用南瓜做成燈,叫“杰克燈”。,把南瓜里面掏空。然后在南瓜上切出一張臉孔,通常是一張笑瞇瞇的魔鬼面孔。最后,在里面放上一只蠟燭,然后把南瓜燈房子前面用來嚇跑那些邪惡的幽靈。
Besides pumpkin cutting, "apple-bobbing" is another popular game. Several apples are put floating in water in a big bucket. Children have their hands tied behind their backs. They have to try to pick the apples out of the water using only their mouths. Of course, people get very wet and it is very funny to watch.
除了切南瓜,“叼蘋果”很流行的游戲。把幾只蘋果大水桶里面飄浮著。孩子們的手被綁在背后。只能用嘴巴把蘋果從水里叼。當然了,人們會全都濕淋淋的,光看著就很有趣。
【雙語介紹萬圣節(jié)的風(fēng)俗】相關(guān)文章:
中英雙語介紹萬圣節(jié)05-08
萬圣節(jié)的起源雙語作文05-07
萬圣節(jié)的起源及相關(guān)風(fēng)俗05-09
介紹除夕風(fēng)俗的作文04-24
中英雙語版的自我介紹05-07