- 相關(guān)推薦
李白《客中作》詩詞賞析
但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。
[譯文] 只要主人能使客人醉酒,客人就不會(huì)知道這里原是他鄉(xiāng),自己原是他鄉(xiāng)之客的了。
[出自] 李白 《客中作》(一作《客中行》)
蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。
但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。
注釋:
客中:指旅居他鄉(xiāng)。
蘭陵:地名,今山東棗莊。
但使:只要。
蘭陵:在今山東棗莊。
郁金香:一種香草。古人用以浸酒,浸后酒色金黃。
琥珀:一種樹脂化石,呈黃色或赤褐色,色澤晶瑩。這里形容美酒色澤如琥珀。
【詩文解釋】
蘭陵的美酒散發(fā)出醇濃的郁金香味,用晶瑩的玉碗盛來,閃爍著琥珀般的光彩。
主人殷勤勸酒,客人盡情歡醉,不覺忘記自己身在異鄉(xiāng)為客了。
【詩文賞析】
李白于天寶初年長(zhǎng)安之行以后,移家東魯。本詩作于東魯蘭陵,以蘭陵為“客中”,可見為開元年間的作品。在繁榮的社會(huì)背景中,李白更是重友情,嗜美酒,愛游歷祖國的河山景致,在他的心中都充滿了美麗。這首詩表現(xiàn)了李白豪放不羈的個(gè)性和盛唐的繁榮景象。
本詩一反游子羈旅鄉(xiāng)愁的古詩文傳統(tǒng),抒寫了身雖為客,卻樂而不覺身在他鄉(xiāng)的樂觀情感。
抒寫離別之悲、他鄉(xiāng)作客之愁,是古代詩歌創(chuàng)作中一個(gè)很普遍的主題。然而這首詩雖題為客中作,抒寫的卻是作者的另一種感受!疤m陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。”蘭陵,點(diǎn)出作客之地,但把它和美酒聯(lián)系起來,便一掃令人沮喪的外鄉(xiāng)異地凄楚情緒,而帶有一種使人迷戀的感情色彩了。著名的蘭陵美酒,是用郁金香加工浸制,帶著醇濃的香味,又是盛在晶瑩潤(rùn)澤的玉碗里,看去猶如琥珀般的光艷。詩人面對(duì)美酒,愉悅興奮之情自可想見了。
“但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。”這兩句詩,可以說既在人意中,又出人意外。說在人意中,因?yàn)樗锨懊婷鑼懞透星榘l(fā)展的自然趨向;說出人意外,是因?yàn)椤翱椭凶鳌边@樣一個(gè)似乎是暗示要寫客愁的題目,在李白筆下,完全是另一種表現(xiàn)。這樣詩就顯得特別耐人尋味。詩人并非沒有意識(shí)到是在他鄉(xiāng),當(dāng)然也并非絲毫不想念故鄉(xiāng)。但是,這些都在蘭陵美酒面前被沖淡了。一種流連忘返的情緒,甚至樂于在客中、樂于在朋友面前盡情歡醉的情緒完全支配了他。由身在客中,發(fā)展到樂而不覺其為他鄉(xiāng),正是這首詩不同于一般羈旅之作的地方。
李白天寶初年長(zhǎng)安之行以后,移家東魯。這首詩作于東魯?shù)奶m陵,而以蘭陵為“客中”,顯然應(yīng)為開元年間亦即入京前的作品。這時(shí)社會(huì)呈現(xiàn)著財(cái)阜物美的繁榮景象,人們的精神狀態(tài)一般也比較昂揚(yáng)振奮,而李白更是重友情,嗜美酒,愛游歷,祖國山川風(fēng)物,在他的心目中是無處不美的。這首詩充分表現(xiàn)了李白豪放不羈的個(gè)性,并從一個(gè)側(cè)面反映出盛唐時(shí)期的時(shí)代氣氛。
【李白《客中作》詩詞賞析】相關(guān)文章:
古詩詞賞析:客中初夏05-05
李白紫藤樹詩詞賞析05-02
李白詩詞感興賞析05-02
寄李白詩詞賞析05-02
李白清平樂詩詞賞析05-02
春日憶李白詩詞賞析05-03
夢(mèng)李白其一詩詞賞析05-02
李白《古風(fēng)其十九》詩詞賞析04-05
宿巫山下李白詩詞賞析05-02