- 相關(guān)推薦
專利代理委托書中英對照
我/我們是_____的公民/法人,根據(jù)中華人民共和國專利法第19條的規(guī)定,茲委托_____ (機構(gòu)代碼:__________),并由該機構(gòu)指定其專利代理人_____、_____代為辦理名稱為_______________申請?zhí)?或?qū)@?/國際申請?zhí)枮開____的專利申請在中華人民共和國的全部專利事宜,專利代理委托書中英文版。
pursuant to the article 19 of the patent law of the people’s republic of china, i/we, citizen/legal entity of_____hereby authorize _____ (code:_____) to appoint its patent attorney(s)_____ ,_____ to handle all patent affairs related to the application with title as_____ and application number(or patent number)/international application number as_____in the prc.
委托人姓名或名稱
authorized by (name)
_________
委托人簽字或蓋章
signature or seal
__________
被委托專利代理機構(gòu)蓋章
seal of the authorized agent
__________
委托日期
date of authorization
__________
【專利代理委托書中英對照】相關(guān)文章:
專利代理委托書03-08
專利代理委托書12-10
專利授權(quán)的委托書04-19
專利代理人簡歷模板04-02
專利授權(quán)委托書05-07
代理委托書04-15
代理委托書12-07
有關(guān)帶有專利的委托書5篇04-11
專利授權(quán)委托書范文模板05-07