久久综合色一综合色88欧美|久久er热在这里只有精品66|国产福利一区二区不卡|日本精品动漫二区三区

    1. <address id="l3apk"><var id="l3apk"><source id="l3apk"></source></var></address>

      韓愈:八月十五夜贈(zèng)張功曹

      時(shí)間:2022-11-22 09:58:20 唐詩(shī)三百首 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      韓愈:八月十五夜贈(zèng)張功曹

      韓愈:八月十五夜贈(zèng)張功曹【原文、翻譯及賞析】

      原文:

      《八月十五夜贈(zèng)張功曹》

      作者:韓愈

      纖云四卷天無(wú)河,清風(fēng)吹空月舒波。
      沙平水息聲影絕,一杯相屬君當(dāng)歌。
      君歌聲酸辭且苦,不能聽(tīng)終淚如雨。
      洞庭連天九疑高,蛟龍出沒(méi)猩鼯號(hào)。
      十生九死到官所,幽居默默如藏逃。
      下床畏蛇食畏藥,海氣濕蟄熏腥臊。
      昨者州前捶大鼓,嗣皇繼圣登夔皋。
      赦書(shū)一日行萬(wàn)里,罪從大辟皆除死。
      遷者追回流者還,滌瑕蕩垢清朝班。
      州家申名使家抑,坎軻只得移荊蠻。
      判司卑官不堪說(shuō),未免捶楚塵埃間。
      同時(shí)輩流多上道,天路幽險(xiǎn)難追攀。
      君歌且休聽(tīng)我歌,我歌今與君殊科:
      一年明月今宵多,人生由命非由他,
      有酒不飲奈明何?

       

      【注解】

      ⑴纖云:微云。河:銀河!
      ⑵月舒波:月光四射!
      ⑶屬(音主):勸酒。
      ⑷洞庭:洞庭湖。九疑:又名蒼梧山,在今湖南寧遠(yuǎn)縣境!
      ⑸猩:猩猩。鼯(音梧):鼠類的一種!
      ⑹如藏逃:有如躲藏的逃犯!
      ⑺藥:指蠱毒。南方人喜將多種毒蟲(chóng)放在一起飼養(yǎng),使之互相吞噬,最后剩下的毒蟲(chóng)叫做蠱,制成藥后可殺人!
      ⑻海氣:卑濕的空氣。蟄:潛伏。 
      ⑼嗣皇:接著做皇帝的人,指憲忠。登:進(jìn)用。夔、皋:舜時(shí)的兩位賢臣!
      ⑽赦書(shū):皇帝發(fā)布的大赦令!
      ⑾大辟:死刑。除死:免去死刑!
      ⑿遷者:貶謫的官吏。流者:流放在外的人 
      ⒀瑕:玉石的雜質(zhì)。班:臣子上朝時(shí)排的行列!
      ⒁州家:刺史。申名:上報(bào)名字。使家:觀察使。抑:壓制。 
      ⒂坎軻:這里指命運(yùn)不好。荊蜜:今湖北江陵!
      ⒃判司:唐時(shí)對(duì)州郡諸曹參軍的總稱。
      ⒄捶楚塵埃間:爬在地下受鞭打之刑!
      ⒅上道:上路回京!
      ⒆“天陸”句:喻自己不能跟著他們一塊升遷。 
      ⒇殊科:不同類。

       

      【韻譯】

      薄薄云絲四面散去,天上不見(jiàn)銀河,空中清風(fēng)飄飄,月光如蕩漾的水波。
      沙岸平展湖水寧?kù)o,聲影都已消歇,斟一杯美酒,我勸你應(yīng)該對(duì)月高歌。
      你的歌聲過(guò)分辛酸,歌辭也真悲苦,我實(shí)在不能聽(tīng)下去,早就淚落如雨。
      洞庭湖波濤連天,九疑山高峻無(wú)比,蛟龍?jiān)谒谐鰶](méi),猩鼯在山間啼號(hào)。
      九死一生,我才到達(dá)被貶謫的去處,蟄居荒僻,默默受苦有如罪犯藏逃。
      下床常常怕蛇咬,吃飯時(shí)時(shí)怕中毒,近海地濕蟄伏蛇蟲(chóng),到處熏散腥臊。
      郴州府門(mén)前的大鼓,昨日捶個(gè)不停,新皇繼位,定要舉用賢能夔和皋陶。
      大赦的文書(shū),一日萬(wàn)里地傳送四方,罪犯遞減一等,死罪免死改為流放。
      貶謫的改為追回,流放的也被召還,滌蕩污穢瑕垢,改革弊端清理朝班。
      刺史為我申報(bào)了,卻被觀察使扣壓,命運(yùn)坎坷,只得移向那偏僻的荊蠻。
      做個(gè)判司卑職的小官,真不堪說(shuō)起,一有過(guò)錯(cuò)未免要挨打,而跪伏在地。
      當(dāng)時(shí)一起貶謫的人,大都已經(jīng)啟程,進(jìn)身朝廷之路實(shí)在艱險(xiǎn),難以攀登。
      請(qǐng)你暫且停一停,聽(tīng)我也來(lái)唱一唱,我的歌比起你的歌,情調(diào)很不一樣。
      一年中的月色,只有今夜最美最多,人生全由天命注定,不在其他原因,有酒不飲,如何對(duì)得起這明月光景。

       

      【評(píng)析】

      ??唐貞元十九年(803)韓愈與張署皆任監(jiān)察御史。曾因天旱向德宗進(jìn)言,極論宮市之弊,韓被貶為陽(yáng)山(廣東陽(yáng)山)縣令,張被貶為臨武(湖南臨武)縣令。貞元廿一年(805)正月,順宗即位,二月甲子大赦。八月憲宗又即位,又大赦天下。兩次大赦由于湖南觀察使揚(yáng)恁的從中作梗,他們均未能調(diào)回京都,只改官江陵。。

      ??先因直諫遭貶,后又受抑于揚(yáng)恁,適逢中秋良夜,身處羈旅客館,舉頭望月之際,心中感觸萬(wàn)分,不能不遣懷筆端了。
      ??此詩(shī)筆調(diào)近似散文,語(yǔ)言古樸,直陳其事。詩(shī)中寫(xiě)“君歌”、“我歌”和衷共訴,盡致淋漓。開(kāi)首四句,恰似序文,鋪敘環(huán)境:清風(fēng)明月,萬(wàn)籟俱寂。接著寫(xiě)張署所歌內(nèi)容:敘述謫遷之苦,宦途險(xiǎn)惡,令人落淚。最后寫(xiě)“我歌”,卻只寫(xiě)月色,人生有命,應(yīng)借月色開(kāi)懷痛飲等等,故作曠達(dá)。明寫(xiě)張功曹謫遷赦回經(jīng)歷艱難,實(shí)則自述同病相憐之困苦。

      ??全詩(shī)抑揚(yáng)開(kāi)闔,波瀾曲折。音節(jié)多變,韻腳靈活。既雄渾恣肆,又宛轉(zhuǎn)流暢,極好地表達(dá)了詩(shī)人感情的變化。

      【韓愈:八月十五夜贈(zèng)張功曹】相關(guān)文章:

      張祜:贈(zèng)內(nèi)人11-28

      杜甫:丹青引贈(zèng)曹霸將軍03-31

      杜甫《丹青引贈(zèng)曹將軍霸》詩(shī)詞賞析12-08

      為張僓贈(zèng)閻使臣詩(shī)詞賞析12-07

      韓愈:山石03-31

      流夜郎贈(zèng)辛判官詩(shī)詞賞析12-07

      韓愈名言名句12-31

      韓愈《師說(shuō)》賞析12-09

      夜賦九張機(jī)優(yōu)美詩(shī)歌欣賞04-04