- 葡萄牙語(yǔ)諺語(yǔ) 推薦度:
- 葡萄牙語(yǔ)諺語(yǔ) 推薦度:
- 相關(guān)推薦
葡萄牙語(yǔ)常用的諺語(yǔ)
A pressa é inimiga da perfei??o. | 欲速則不達(dá)。 |
Antes pouco do que nada. | 半塊面包好過(guò)啥都沒(méi)有。 |
Antes só do que mal acompanhado. | 同伴欠佳不如獨(dú)處。 |
Antes tarde do que nunca. | 遲到好過(guò)不到。 |
Atrás de um grande homem há sempre uma grande mulher. | 偉大的男人背后總有一個(gè)偉大的女人。 |
Cachorro que late muito n?o morde. | 吠犬不咬人。 |
Cada um sabe onde o sapato aperta. | 只有穿的人才知道鞋子哪里夾腳。 |
Curta que a vida é curta. | 人生苦短,享受每刻。 |
Deus é grande. | 上帝真?zhèn)ゴ蟆?/p> |
Digas com quem andas e eu te direi quem és. | 欲知其人,觀其左右。 |
Gato escaldado tem medo de água fria. | 一朝被蛇咬,十年怕井繩。 |
Mais vale um pássaro na m?o do que dois voando. | 一鳥(niǎo)在手勝過(guò)雙鳥(niǎo)在林。 |
N?o conte com os ovos antes de a galinha botar. | 小雞還沒(méi)孵出來(lái),先別急著數(shù)多少。 |
N?o deixe para amanh? o que você pode fazer hoje. | 今日事,今日畢。 |
N?o ponha o carro na frente do boi. | 別本末倒置。 |
Nem tudo que brilha é ouro. | 不是所有閃光的都是金子。 |
O amor é cego. | 愛(ài)是盲目的。 |
Onde tem fuma?a tem fogo. | 無(wú)火不成煙。 |
Quando um n?o quer, dois n?o brigam. | 一個(gè)巴掌拍不響。 |
Quem ama o feio, bonito lhe parece. | 情人眼里出西施。 |
Quem dá recebe. | 給予必將收獲。 |
Quem n?o arrisca n?o petisca. | 不勞無(wú)獲。 |
Quem ri por último, ri melhor. | 笑到最后笑得最好。 |
Quem semeia colhe. | 種瓜得瓜,種豆得豆。 |
Roma n?o foi construída num dia. | 羅馬不是一天建成的。 |
Tempo é dinheiro. | 時(shí)間就是金錢。 |
Uma m?o lava a outra. | 以其人之道還治其人之身。 |
【葡萄牙語(yǔ)常用的諺語(yǔ)】相關(guān)文章:
精選葡萄牙語(yǔ)常用諺語(yǔ)05-10
葡萄牙語(yǔ)常用諺語(yǔ)05-10
常用諺語(yǔ)精選05-09
生活中常用的葡萄牙語(yǔ)短語(yǔ)04-01
常用的英語(yǔ)諺語(yǔ)05-12
常用的生活諺語(yǔ)05-02
民間的常用諺語(yǔ)04-10
英語(yǔ)常用諺語(yǔ)05-09
寫作常用諺語(yǔ)05-10