- 相關(guān)推薦
社會錯別字調(diào)查報(bào)告
隨著個(gè)人的素質(zhì)不斷提高,報(bào)告與我們愈發(fā)關(guān)系密切,報(bào)告包含標(biāo)題、正文、結(jié)尾等。你所見過的報(bào)告是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的社會錯別字調(diào)查報(bào)告,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
社會錯別字調(diào)查報(bào)告1
調(diào)查人:***
調(diào)查時(shí)間:***
調(diào)查地點(diǎn):***市商品街附近
調(diào)查目的:調(diào)查社會上的錯別字,并向有關(guān)單位報(bào)告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過對商品街的調(diào)查統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別字可以分為三類,第一類是故意將詞語中的'某個(gè)字用諧音字替代。例如一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“‘咳’不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無憾”改成“終身無‘汗’”;摩托車廣告將“樂在其中”改成“樂在‘騎’中”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫成“乙”等。第三類則是不小心寫錯的字,例如家具店門口的“家‘俱’”;飯店菜單上的“‘抄’飯”與“‘合’飯”;水果店里的“‘波’蘿”等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認(rèn)真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿查一查,也不能因?yàn)槁闊,就把漢字簡寫。寫完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。
社會錯別字調(diào)查報(bào)告2
調(diào)查人:吳童萱
調(diào)查時(shí)間:20xx年11月20日
調(diào)查地點(diǎn):株洲市商品街附近
調(diào)查目的:調(diào)查社會上的錯別字,并向有關(guān)單位報(bào)告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過對商品街的調(diào)查統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)社會上的'錯別字可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個(gè)字用諧音字替代。例如一些醫(yī)藥廣告將刻不容緩改為‘咳’不容緩;空調(diào)廣告將終身無憾改成終身無‘汗’;摩托車廣告將樂在其中改成樂在‘騎’中等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把停車寫成‘仃’車;把起字右邊的己寫成乙等。第三類則是不小心寫錯的字,例如家具店門口的家‘俱’;飯店菜單上的‘抄’飯與‘合’飯;水果店里的‘波’蘿等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認(rèn)真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿字典查一查,也不能因?yàn)槁闊,就把漢字簡寫。寫完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。
社會錯別字調(diào)查報(bào)告3
暑假里,我在街道上發(fā)現(xiàn)了一些問題。很多店鋪的店名和廣告不夠規(guī)范,出現(xiàn)了錯別字。為市民們做出了錯誤的示范,并且這種現(xiàn)象越來越嚴(yán)重。
暑假里,我去了很多地方,發(fā)現(xiàn)了不少錯別字。例如:飯店門口的“抄”飯,修車店門口的補(bǔ)胎“沖”氣,零售店鋪門口的“另”售,家具店門口的家“俱”,裝潢店門口的裝“璜”,失物廣告的失物“啟示”,安裝公司門口的“按”裝,飯店門口的“合”飯,水果店門口的“波”蘿,
飯店菜單的雞“旦”,體育用品店標(biāo)牌的“蘭”球,快餐店門口的大排“擋”,農(nóng)貿(mào)市場標(biāo)牌的“蕃”茄,停車場招牌的“仃”車收費(fèi)……這些都不是故意寫錯的。
還有一些地方故意寫錯別字。例如:藥品廣告的“咳”不容緩,山地車廣告的.“騎”樂無窮,補(bǔ)品廣告的“鱉”來無恙,眼鏡廣告的一“明”驚人,驅(qū)蚊器廣告的默默無“蚊”,透明膠帶廣告的無可替“帶”,網(wǎng)吧廣告的一“網(wǎng)”情深,鋼琴廣告的“琴有獨(dú)鐘”和“一見鐘琴”,熱水器廣告的隨心所“浴”,空調(diào)廣告的終生無“汗”,服裝店廣告的“衣帽”取人,某洗衣店廣告的“衣衣”不舍,某房產(chǎn)公司廣告的萬“室”俱備,某蛋糕廣告的步步“糕”升,胃藥廣告的一“不”到“胃”,賽馬廣告的樂在“騎”中,電熨斗廣告的百“衣”百順,洗衣機(jī)廣告的“閑”妻良母,帽子公司廣告的以“帽”取人,打印機(jī)廣告的百聞不如一“鍵”,跳舞機(jī)廣告的聞“機(jī)”起舞,海鮮廣告的領(lǐng)“鮮”一步,禮品店廣告的“禮”所當(dāng)然……這類諧音取意的廣告語屢見不鮮。
改革開放尤其是近年來,我國的廣告業(yè)取得了長足的發(fā)展。商店的牌匾、店名是一個(gè)顧客記住店內(nèi)特色的標(biāo)志符號。一個(gè)新奇好記的店名,可以讓顧客過目不忘,印象深刻。于是,一些熟悉的名詞被新奇的名稱代替。例如:鋼琴廣告的“琴有獨(dú)鐘”和“一見鐘琴”、水果店門口的“波”蘿、停車場招牌的“仃”車收費(fèi)……它們成了門店誘人眼球、招攬生意的字號招牌。
但是,有很多“隱形炸 彈”就藏在其中。隨著社會的發(fā)展,一種病毒已經(jīng)流入我國,這種病毒就叫錯別字。,街頭上、報(bào)刊上、影視上,錯別字處處可見。由此可見,社會生活中,錯別字處處可見。中學(xué)生書寫錯別字與社會生活中漢字的不規(guī)范現(xiàn)象之間有著密切的關(guān)系。請看下面一個(gè)最新的報(bào)道:2月21日是聯(lián)合國教科文組織確定的“國際母語日”。就在國際社會日益強(qiáng)調(diào)文化多元、重視母語的今天,《咬文嚼字》雜志公布的一份統(tǒng)計(jì)結(jié)果不能不讓人對漢語的規(guī)范化使用產(chǎn)生擔(dān)憂:20xx年某電視臺春節(jié)晚會,出現(xiàn)了28處漢語使用錯誤,平均每10分鐘就出現(xiàn)一次差錯。由此可見,社會生活中漢字不規(guī)范現(xiàn)象與中小學(xué)生寫錯別字之間是互影響的。在中小學(xué)語文教育中如果忽視了對漢字書寫尤其是忽視了對漢字書寫中的錯別字的糾正,則將使中小學(xué)生在漢字規(guī)范化上形成不良的學(xué)習(xí)習(xí)慣,一旦這些學(xué)生和這些習(xí)慣走上社會,又將產(chǎn)生新的書寫不規(guī)范的人群,又多了些不利于祖國語言文字的規(guī)范化與社會和諧健康發(fā)展的因素。相應(yīng)的社會上這些書寫不規(guī)范的錯別字現(xiàn)象反過來又對中小學(xué)教師生學(xué)習(xí)的各個(gè)方面形成強(qiáng)大的負(fù)面沖擊,從而影響著中小學(xué)養(yǎng)成正確的漢字書寫習(xí)慣和書寫意識的形成,尤其是不利于中學(xué)生語文素養(yǎng)和人文素養(yǎng)的形成和提高,甚至將會發(fā)展成一個(gè)嚴(yán)重的社會問題了。這怎么能不引起人們的高度重視呢?
隨著這種現(xiàn)象的越來越嚴(yán)重,人們也開始重視起這件事。城管加大了對錯別字的勘察力度。報(bào)刊上的錯別字,讀者可以寫信到報(bào)社,許多報(bào)社會根據(jù)“錯一個(gè)字,罰一百元”的制度來處理。高考作文中,錯一個(gè)字扣一分。從這些事例中,我們可以看出大家已經(jīng)對錯別字重視起來了。只要我們每個(gè)公民都規(guī)范用語,杜絕錯別字,相信不久的將來,街頭、報(bào)刊、影視上都會變得文明起來。
請大家無論在任何場所都注意自己的言行舉止,規(guī)范用語,杜絕錯別字,提高中國人民的全民素質(zhì)。以實(shí)際行動維護(hù)城市良好形象,推動文明城市的創(chuàng)建工作。獻(xiàn)出一份力量,文明城市離我們將不再遙遠(yuǎn)。
社會錯別字調(diào)查報(bào)告4
時(shí)間:*****
地點(diǎn):*****
目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的.用諧音亂改,用等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如 新形象 寫成 新形像 ,一些服裝店把 一見鐘情 寫成 衣見鐘情 伊拉克 寫成 衣拉客 三國演義 寫成 衫國演衣 挑三揀四 寫成 挑衫撿飾 ,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
社會錯別字調(diào)查報(bào)告5
調(diào)查時(shí)間:*****
調(diào)查地點(diǎn)::*****新村
調(diào)查目的:自從倉頡造字以來,漢字經(jīng)過了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現(xiàn)象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區(qū)標(biāo)語等常出現(xiàn)錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國的語言文字。
調(diào)查材料分析: 今天,我就帶著相機(jī)到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進(jìn)行了整理和分析:
第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的`“蛋”寫成了元旦的 “旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。現(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因?yàn)樯钲诳拷愀郏芏嘞愀廴藖磉@里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的廣告牌,政府應(yīng)該加大對使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強(qiáng)監(jiān)管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚(yáng)光大!
【社會錯別字調(diào)查報(bào)告】相關(guān)文章:
錯別字調(diào)查報(bào)告12-04
關(guān)于錯別字的調(diào)查報(bào)告06-30
錯別字調(diào)查報(bào)告11-22
關(guān)于“街頭錯別字”調(diào)查報(bào)告03-21
關(guān)于錯別字的調(diào)查報(bào)告通用06-01
錯別字調(diào)查報(bào)告范文06-11