囧研究:英文名居然和長相有關?起名看臉!
We also think a woman called Katherine will be more successful in life than one called Scarlett. The team found that people could match a face to the name of a stranger correctly almost half the time, far better than results from random selection, which managed 20 to 25 per cent accuracy.
我們能通常會覺得一個名叫“凱薩琳”會比一個叫“斯嘉麗”的女士生活上更加優(yōu)越。研究小組發(fā)現(xiàn),每個人對于人臉選名字的勝率幾乎能達到50%,遠比隨機勝率20%-25%要高得多。
They found that a computer can be specially programmed to recognise faces and score around 54 to 64 per cent accuracy.The researchers, from the Hebrew University of Jerusalem, say that faces can match names because of social norms and stereotypes.
他們發(fā)現(xiàn)尤其是用電腦程序來進行人臉識別名字,其正確率在54%-64%之間,來自耶路撒冷希伯來大學的研究者們發(fā)現(xiàn),僅靠名字識別人臉,主要是社會規(guī)范和刻板印象的作用。
The researchers claim that manifestation of the name in a face might be due to people subconsciously altering their appearance to conform to cultural norms and cues associated with their names.'We are familiar with such a process from other stereotypes, like ethnicity and gender, where sometimes the stereotypical expectations of others affect who we become,' said lead-author Yonat Zwebner, a PhD candidate at the the Hebrew University of Jerusalem at the time of the research.
研
究者對于人臉與名字的配對測試表明,人們會下意識的因為自己的名字和文化習俗改變自己的外表。項目研究主管Yonat Zwebner是耶路撒冷希伯來大學的一名準博士,他說,“我們已經習慣于像種族、性別和他人對自己的期望等這些刻板印象的束縛。”
Prior research has shown there are cultural stereotypes attached to names, including how someone should look.
之前的研究都是在講文化中的刻板印象與名字以及人長相的關系。
Answers答案(顏值控你們都答對了么?)
A – Phoebe菲比
B – Harry哈利
C – Stephen史蒂芬
D – Alice愛麗絲
E – Tim蒂姆
F – Daisy黛西
(翻譯:林潯鷗)
【】相關文章:
《小狗錢錢》的讀后感范文750字12-07
運營管理專業(yè)人員的應聘自我介紹12-07
《紅毛》讀后感范文12-07
照明燈具廠會計專業(yè)學生實習報告范文12-07
河北版七年級美術教學計劃范文12-07
六年級下學期的語文教學工作總結12-07
康師傅公司實習心得體會12-07
難忘中秋節(jié)優(yōu)秀作文600字12-07
第一學期小學五年級英語教學計劃12-07
中學語文教師工作心得12-07