久久综合色一综合色88欧美|久久er热在这里只有精品66|国产福利一区二区不卡|日本精品动漫二区三区

    1. <address id="l3apk"><var id="l3apk"><source id="l3apk"></source></var></address>

      翻譯專業(yè)書目

      時(shí)間:2017-05-06 16:33:22 好書推薦 我要投稿

      翻譯專業(yè)推薦書目

        翻譯學(xué)至少可以在三個(gè)層面上得到研究: 對比語言學(xué)、 比較文學(xué)和 文化研究。但是翻譯學(xué)不單單隸屬于上述任何一門學(xué)科門類。對此陽光網(wǎng)小編就為各位整理了翻譯專業(yè)推薦書目的'相關(guān)信息,歡迎參閱。

      翻譯專業(yè)推薦書目

        翻譯專業(yè)推薦書目(一)

        北京大學(xué)

        1-《中式英語之鑒》Joan Pinkham 、姜桂華著,2000年,外語教學(xué)與研究出版社。

        2-《英漢翻譯簡明教程》莊繹傳著, 2002年,外語教學(xué)與研究出版社。

        3-《高級英漢翻譯理論與實(shí)踐》葉子南著, 2001年,清華大學(xué)出版社。

        4-《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》羅進(jìn)德主編,2004年,中國對外翻譯出版公司。

        5-《非文學(xué)翻譯》,李長栓著,2009年9月外語教學(xué)與研究出版社出版。

        6-《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》,李長栓著,中國對外翻譯出版公司。

        北京外國語大學(xué)

        1-《英譯中國現(xiàn)代散文選》張培基(三冊中至少一冊)非常經(jīng)典,練基本功非它莫屬。

        2-《高級翻譯理論與實(shí)踐》葉子南漢譯英的經(jīng)典之作,體裁實(shí)用,讀來作者親授一般。

        3-《中高級口譯 口試詞匯必備》很多詞匯都可以在這里找到,很實(shí)用。

        4-《專八詞匯》比較生僻的單詞的話,讀了這本詞匯書基本你就認(rèn)識了。

        5-《中國文化讀本》葉朗朱良志翻譯的體裁,作為譯者應(yīng)該了解中國文化。

        6-《名作精譯》青島出版社都是名家翻譯的,可以長長見識,看看翻譯到底可以翻得多出彩。

        翻譯專業(yè)推薦書目(二)

        對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)

        1-英美散文選讀(一)、(二)對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社蔣顯璟 2008年

        2-新編漢英翻譯教程上海外語教育出版社 2004年4月陳宏薇

        3-大學(xué)英漢翻譯教程(第三版)對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社 2009年8月王恩冕

        4-中國文學(xué)與中國文化知識應(yīng)試指南東南大學(xué)出版社 2005年版林青松

        5-公文寫作 對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社2004年4月白延慶

        6-西方文化史 高等教育出版社莊錫昌

        北京航空航天大學(xué)

        1-Dictionaryof Translation Studies上海外語教育出版社(2004年)MarkShuttleworth & Moira Cowie

        2-《翻譯研究詞典》外語教學(xué)與研究出版社(2005年)譚載喜主譯

        3-《英漢互譯實(shí)用教程》武漢大學(xué)出版社(2003年)郭著章,李慶生著

        中國石油大學(xué)(北京)

        1-《綜合教程》 (1-6冊) ,主編:何兆熊,上海外語教育出版社,2007年

        2-《英漢互譯實(shí)用翻譯教程》第三版,上海外語教育出版社,2010年

        北京林業(yè)大學(xué)

        1-《英漢翻譯入門》第二版,陳德彰編著,外語教學(xué)與研究出版社2012年出版

        2-《中國文化概要》,陶嘉煒,北京大學(xué)出版社2009年出版

        3-《應(yīng)用文寫作》郝立新,清華大學(xué)出版社2012年出版

        翻譯專業(yè)推薦書目(三)

        北京師范大學(xué)

        1-莊繹傳,《英漢翻譯簡明教程》。北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002。 2-葉子南,《高級英漢翻譯理論與實(shí)踐》。北京:清華大學(xué)出版社,2001。

        3-張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊。北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995。

        4-張衛(wèi)平,《英語報(bào)刊選讀》。北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005。

        5-張岱年,《中國文化概論》。北京:北京師范大學(xué)出版社,2004、2010。 6-夏曉鳴,《應(yīng)用文寫作》。上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2010。

        北京科技大學(xué)

        1-《實(shí)用英漢翻譯教程》 2002 外語教學(xué)與研究出版社申雨平、戴寧編

        2-《實(shí)用漢英翻譯教程》 2002 外語教學(xué)與研究出版社曾誠 編

        3-《翻譯研究百科全書》 2004年上外出版社 Mona Baker編

        4-《高級英漢翻譯理論與實(shí)踐》 2001年清華大學(xué)出版社 葉子南著

        5-《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》 2004 中國對外翻譯出版公司李昌拴編著

        西安外國語學(xué)院

        1-張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊,北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.

        2-劉宓慶,《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998.

        3-馮國華、吳群,《英譯漢別裁》,北京:外文出版社,2001.

        4-楊月蓉,《實(shí)用漢語語法與修辭》,重慶:西南師范大學(xué)出版社,1999.

        5-葉朗,《中國文化讀本》,北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2008.

        6-盧曉江,《自然科學(xué)史十二講》,北京:中國輕工業(yè)出版社,2007.

        同濟(jì)大學(xué)

        1-《翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試全國聯(lián)考指南》外語教學(xué)與研究出版社,2008

        2-《中國譯學(xué)理論史稿》陳?抵虾M庹Z教育出版社,2002;

        3-《西方翻譯簡史》譚載喜著,中國對外翻譯出版社公司,1997;

        4-《實(shí)用翻譯教程》馮慶華著,上海外語教育出版社,1997

      【翻譯專業(yè)推薦書目】相關(guān)文章:

      1.翻譯碩士推薦書目

      2.金融專業(yè)推薦書目

      3.法學(xué)專業(yè)推薦書目

      4.英語專業(yè)推薦書目

      5.動物科學(xué)專業(yè)推薦書目

      6.文博專業(yè)考研推薦書目

      7.計(jì)算機(jī)專業(yè)推薦書目

      8.經(jīng)典書目推薦