有關(guān)萬圣節(jié)英文介紹范本[1]
為您整理了“有關(guān)萬圣節(jié)英文介紹范本”,方便廣大網(wǎng)友查閱!更多英語資源相關(guān)信息請訪問英語資源網(wǎng)。
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset.
萬圣節(jié)前夜是在10月31日慶祝的一個節(jié)日,根據(jù)傳統(tǒng),萬圣節(jié)前夜的慶;顒訌奶柭渖介_始。
Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween.
在很久以前,人們相信在萬圣節(jié)前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處游蕩。
Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
現(xiàn)在,大多數(shù)人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們?nèi)匀话堰@些作為萬圣節(jié)前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins.
黑色和橙色仍然是萬圣節(jié)前夜的一部分,黑色是夜晚的.象征,而橙色代表著南瓜。
A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children.
盛裝是最受歡迎的萬圣節(jié)風(fēng)俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。
According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
按照傳統(tǒng)習(xí)俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and were wolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當(dāng)月圓時就變成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. 欺騙或攻擊是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風(fēng)俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。
If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。
萬圣節(jié)前夜是在10月31日慶祝的一個節(jié)日,根據(jù)傳統(tǒng),萬圣節(jié)前夜的慶;顒訌奶柭渖介_始。
Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween.
在很久以前,人們相信在萬圣節(jié)前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處游蕩。
Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
現(xiàn)在,大多數(shù)人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們?nèi)匀话堰@些作為萬圣節(jié)前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins.
黑色和橙色仍然是萬圣節(jié)前夜的一部分,黑色是夜晚的.象征,而橙色代表著南瓜。
A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children.
盛裝是最受歡迎的萬圣節(jié)風(fēng)俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。
According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
按照傳統(tǒng)習(xí)俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and were wolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當(dāng)月圓時就變成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. 欺騙或攻擊是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風(fēng)俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。
If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。
The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern.
南瓜燈的傳統(tǒng)來自于一個民間傳說。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。
The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a
【有關(guān)萬圣節(jié)英文介紹范本[1]】相關(guān)文章:
3.有關(guān)萬圣節(jié)的風(fēng)俗的英語介紹[1]