- 《春夜聞笛》詩詞鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《春夜聞笛》詩詞鑒賞
《春夜聞笛》詩詞鑒賞1
【年代】:
唐
【作者】:
李益
【內(nèi)容】
寒山吹笛喚春歸,遷客相看淚滿衣。洞庭一夜無窮雁,不待天明盡北飛。
【賞析】:
這首《春夜聞笛》是詩人謫遷江淮時(shí)的思?xì)w之作。
從李益今存詩作可知他曾到過揚(yáng)州,渡過淮河,經(jīng)過盱眙(今安徽鳳陽東)。詩中“寒山”在今江蘇徐州市東南,是東晉以來淮泗流域戰(zhàn)略要地,屢為戰(zhàn)場(chǎng)。詩人自稱“遷客”,當(dāng)是貶謫從軍南來。詩旨主要不是寫士卒的鄉(xiāng)愁,而是發(fā)遷客的歸怨。
這首詩是寫淮北初春之夜在軍中聞笛所引起的思?xì)w之情。前二句寫聞笛。此時(shí),春方至,山未青,夜猶寒,而軍中有人吹笛,仿佛是那羌笛凄厲地呼喚春歸大地,風(fēng)光恰似塞外。這笛聲,這情景,激動(dòng)士卒的.鄉(xiāng)愁,更摧折著遷客,不禁悲傷流淚,渴望立即飛回北方中原的家鄉(xiāng)。于是,詩人想起那大雁北歸的傳說。每年秋天,大雁從北方飛到湖南衡山回雁峰棲息過冬。來年春天便飛回北方。后二句即用這個(gè)傳說。詩人十分理解大雁亟待春天一到就急切北飛的心情,也極其羨慕大雁只要等到春天便可北飛的自由,所以說“不待天明盡北飛”。與大雁相比,遷客卻即使等到了春天,仍然不能北歸。顯然,這里蘊(yùn)含著遺憾和怨望:遷客的春光──朝廷的恩赦,還沒有隨著大自然的春季一同來到。
詩人以恍惚北方邊塞情調(diào),實(shí)寫南謫遷客的怨望,起興別致有味;又借大雁春來北飛,比托遷客欲歸不得,寄喻得體,手法委婉,頗有新意。而全詩構(gòu)思巧妙,感情復(fù)雜,形象跳躍,針線致密。題曰“春夜聞笛”,前二句卻似乎在寫春尚未歸,所以有人“吹笛喚春歸”,而遷客不勝其悲;后二句一轉(zhuǎn),用回雁峰傳說,想象笛聲將春天喚來,一夜之間,大雁都北飛了。這一切都為笛聲所誘發(fā),而春和夜是興寄所在,象征著政治上的冷落遭遇和深切希望。在前、后二句之間,從眼前景物到想象傳說,從現(xiàn)實(shí)到希望,從寒山笛聲到遷客,到洞庭群雁夜飛,在這一系列具體形象的疊現(xiàn)之中,動(dòng)人地表現(xiàn)出詩人復(fù)雜的思想感情。它以人喚春歸始,而以雁盡北飛結(jié),人留雁歸,春到大地而不暖人間,有不盡的怨望,含難言的惆悵。
王之渙《涼州詞》云:“羌笛何須怨楊柳?春風(fēng)不度玉門關(guān)!边@是盛唐邊塞詩的豪邁氣概。李益這首詩的主題思想其實(shí)相同,不過是說春風(fēng)不到江南來。所以情調(diào)略似邊塞詩,但它多怨望而少豪氣,情調(diào)遜于王詩。然而這正是中唐詩歌的時(shí)代特點(diǎn)。
《春夜聞笛》詩詞鑒賞2
《春夜洛城聞笛》賞析思鄉(xiāng)是個(gè)永恒的主題,熱愛故鄉(xiāng)、依戀故鄉(xiāng)是一種崇高的感情。
自己打小生長、生活的故鄉(xiāng),她的形象尤其難以忘懷。特別是游子身處異鄉(xiāng)之時(shí),這種思念變得尤為強(qiáng)烈。
李白這首《春夜洛城聞笛》表達(dá)的正是這個(gè)主題。原詩如下,略作賞析:誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿,何人不起故園情。就整體而言,全詩緊扣一個(gè)“聞”字,抒寫自己聞笛的感受。首句“誰家玉笛暗飛聲”,一個(gè)“暗”字,一方面表達(dá)了喧囂過后平靜夜嘹亮笛聲傳來的突然性,像是悄然而無痕跡的;另一方面照應(yīng)了“誰家”,讓人產(chǎn)生無限遐想,這笛聲是從誰家飛出來的?那打動(dòng)了許許多多的聽眾而未曾露面的吹笛人又是誰?次句“散入春風(fēng)滿洛城”著意渲染笛聲,運(yùn)用了夸張的手法,創(chuàng)設(shè)了更為廣闊的空間,春風(fēng)駘蕩的夜晚,只有凄清婉轉(zhuǎn)纏綿的曲調(diào)在隨著春風(fēng)飛舞,仿佛無處不在,無處不聞。之所以能“滿洛城”,一是寂靜的夜晚,笛子樂聲清越,穿透力更強(qiáng);其次則是作者的主觀想象,通過虛實(shí)結(jié)合,從而突出笛聲的悠揚(yáng)、裊繞,同時(shí)還豐富了詩中的意象,開拓詩中的'意境,為讀者提供廣闊的審美空間,充實(shí)人們的審美趣味。
前兩句是鋪排,后兩句則回扣主題。第三句“此夜曲中聞?wù)哿保侨娫娧。“折柳”運(yùn)用了典故。一說是“柳”諧“留”音,故折柳送行表示別情;一說是楊柳在春風(fēng)中搖曳不定的姿態(tài),成了游子眼中難分難舍的代名詞?傊,“折柳”含有惜別懷念之意。早在《詩經(jīng)》中就用“昔我往矣,楊柳依依”來表達(dá)離鄉(xiāng)眷戀故土之情。后來,古人送別時(shí)折柳,盼望親人來歸也折柳,據(jù)說長安灞橋即為有名的送別之地,或云其地楊柳為送行人攀折殆盡!墩蹢盍非鷤x惜別,其音哀怨幽咽。晉太康末,京洛流行《折楊柳》歌,有“兵革苦辛”之詞。北朝《折楊柳歌》曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長笛,愁殺行客兒!贝蠹s都是據(jù)曲意填的歌詞。此時(shí)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的詩人還沒入睡,倚窗獨(dú)立,眼望明月,耳聽笛聲,便是《折柳》曲,陷入了沉思,點(diǎn)染了詩人濃濃的客愁鄉(xiāng)思。末句“何人不起故園情”就自然而然了,詩人觸景生情,在寂寞的洛陽城,一個(gè)人慢慢品嘗游子思鄉(xiāng)之苦。
此詩短短四句,乍看作者是在聞笛,可實(shí)際意義并非如此,而是側(cè)重表達(dá)作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念,這也正是它感人的地方。
《春夜聞笛》詩詞鑒賞3
寒山吹笛喚春歸,遷客相看淚滿衣。
洞庭一夜無窮雁,不待天明盡北飛。
譯文
在寒山吹著笛子呼喚春天歸來,被貶謫的人彼此對(duì)望不禁淚濕衣。
晚上洞庭湖畔停宿的無數(shù)大雁,還沒等到天亮就都急切地往北飛。
注釋
寒山:地名,在今江蘇徐州市東南,是東晉以來淮泗流域的戰(zhàn)略要地,屢為戰(zhàn)場(chǎng)。
遷客:指遭貶斥放逐之人。作者此刻被貶謫,也屬“遷客”之列。
相看:一作“相逢”。
賞析
《春夜聞笛》是唐代詩人李益的作品。此詩寫淮北初春之夜在軍中聞笛所引起的思?xì)w之情。作者通過從眼前景物到想象傳說,從寒山笛聲到遷客,到洞庭群雁夜飛,在一系列具體形象的疊現(xiàn)之中,表現(xiàn)出詩人復(fù)雜的思想感情。詩以人喚春歸始,而以雁盡北飛結(jié),人留雁歸,春到大地而不暖人間,顯得哀婉傷感,寄意深遠(yuǎn)。
此詩詩旨主要不是寫士卒的鄉(xiāng)愁,而是發(fā)遷客的歸怨。
這首詩前二句寫聞笛。此時(shí),春方至,山未青,夜猶寒,而軍中有人吹笛,仿佛是那羌笛凄厲地呼喚春歸大地,風(fēng)光恰似塞外。這笛聲,這情景,激動(dòng)士卒的鄉(xiāng)愁,更摧折著遷客,不禁悲傷流淚,渴望立即飛回北方中原的家鄉(xiāng)。于是,詩人想起那大雁北歸的傳說。每年秋天,大雁從北方飛到湖南衡山回雁峰棲息過冬。來年春天便飛回北方。
后二句即用這個(gè)傳說。詩人十分理解大雁亟待春天一到就急切北飛的心情,也極其羨慕大雁只要等到春天便可北飛的自由,所以說“不待天明盡北飛”。與大雁相比,遷客卻即使等到了春天,仍然不能北歸。這里蘊(yùn)含著遺憾和怨望:遷客的.春光──朝廷的恩赦,還沒有隨著大自然的春季一同來到。
詩人以恍惚北方邊塞情調(diào),實(shí)寫南謫遷客的怨望,起興別致有味;又借大雁春來北飛,比托遷客欲歸不得,寄喻得體,手法委婉,頗有新意。而全詩構(gòu)思巧妙,感情復(fù)雜,形象跳躍,針線致密。題曰“春夜聞笛”,前二句卻似乎在寫春尚未歸,所以有人“吹笛喚春歸”,而遷客不勝其悲;后二句一轉(zhuǎn),用回雁峰傳說,想象笛聲將春天喚來,一夜之間,大雁都北飛了。這一切都為笛聲所誘發(fā),而春和夜是興寄所在,象征著政治上的冷落遭遇和深切希望。
在前、后二句之間,從眼前景物到想象傳說,從現(xiàn)實(shí)到希望,從寒山笛聲到遷客,到洞庭群雁夜飛,在這一系列具體形象的疊現(xiàn)之中,動(dòng)人地表現(xiàn)出詩人復(fù)雜的思想感情。它以人喚春歸始,而以雁盡北飛結(jié),人留雁歸,春到大地而不暖人間,有不盡的怨望,含難言的惆悵。
王之渙《涼州詞》云:“羌笛何須怨楊柳?春風(fēng)不度玉門關(guān)!边@是盛唐邊塞詩的豪邁氣概。李益這首詩的主題思想其實(shí)相同,不過是說春風(fēng)不到江南來。所以情調(diào)略似盛唐邊塞詩,但它多怨嘆之情而少豪邁之氣,情調(diào)遜于王詩。然而委婉曲折之情,亦別具風(fēng)致。這正是中唐詩歌的時(shí)代特點(diǎn)。
創(chuàng)作背景
這首《春夜聞笛》是詩人謫遷江淮時(shí)的思?xì)w之作,具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。從李益今存詩作可知他曾到過揚(yáng)州,渡過淮河,經(jīng)過盱眙(今安徽鳳陽東)。詩中“寒山”在今江蘇徐州市東南,是東晉以來淮泗流域戰(zhàn)略要地,屢為戰(zhàn)場(chǎng)。詩人自稱“遷客”,說明此詩是作者貶謫從軍南來時(shí)所作。
《春夜聞笛》詩詞鑒賞4
寒山吹笛喚春歸,
遷客相看淚滿衣。
洞庭一夜無窮雁,
不待天明盡北飛。
李益詩鑒賞
這首《春夜聞笛》是詩人謫遷江淮時(shí)的思?xì)w之作。
從李益今存詩作可知他曾到過揚(yáng)州,渡過淮河,經(jīng)過盱眙(今安徽鳳陽東)。詩中寒山在今江蘇徐州市東南,是東晉以來淮泗流域戰(zhàn)略要地,常為戰(zhàn)場(chǎng)。詩人自稱遷客,當(dāng)是貶謫從軍南來。詩意主要不是寫士卒的鄉(xiāng)愁,而是發(fā)遷客的歸思。
詩的.前二句寫聞笛。此時(shí),春方至,山未青,夜猶寒,而軍中有人吹笛,仿佛是那羌笛凄厲地呼喚春歸大地,風(fēng)光恰似塞外。這笛聲,這情景,惹動(dòng)士卒的鄉(xiāng)愁,更攪動(dòng)著遷客的無限歸思,恨不得立即飛回北方中原的家鄉(xiāng)。于是,詩人想起那大雁北歸的傳說。每年秋天,大雁從北方飛到湖南衡山回雁峰棲息過冬。來年春天便飛回北方。后二句即用這一傳說。
詩人非常理解大雁亟待春天一到就急切北飛的心情,也相當(dāng)羨慕大雁只要等到春天便可北飛的自由,所以說不待天明盡北飛。與大雁相比,遷客卻即使等到了春天,仍然不能北歸。顯然,這里蘊(yùn)含著遺憾和怨艾:遷客的春光 朝廷的恩赦,還沒有隨著大自然的春季一同來臨。
【《春夜聞笛》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
《春夜聞笛》詩詞鑒賞4篇12-07
春夜洛城聞笛的詩詞賞析11-12
春夜洛城聞笛詩詞賞析05-02
李白《春夜洛城聞笛》詩詞賞析05-02
《夜上受降城聞笛》詩詞賞析04-08
春夜喜雨詩詞鑒賞01-21
春夜古詩詞鑒賞11-13
李益《夜上受降城聞笛》詩詞賞析04-24
《春夜喜雨》古詩詞鑒賞08-12