久久综合色一综合色88欧美|久久er热在这里只有精品66|国产福利一区二区不卡|日本精品动漫二区三区

    1. <address id="l3apk"><var id="l3apk"><source id="l3apk"></source></var></address>

      《春夕》詩(shī)詞翻譯賞析

      時(shí)間:2024-10-11 10:54:07 林強(qiáng) 詩(shī)詞賞析 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《春夕》詩(shī)詞翻譯賞析

        在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都接觸過(guò)古詩(shī)吧,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)兩類。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?下面是小編為大家收集的《春夕》詩(shī)詞翻譯賞析古詩(shī),希望能夠幫助到大家。

      《春夕》詩(shī)詞翻譯賞析

        作者:

        崔涂

        原文

        春夕

        水流花謝兩無(wú)情,送盡東風(fēng)過(guò)楚城。

        蝴蝶夢(mèng)中家萬(wàn)里, 子規(guī)枝上月三更。

        故園書動(dòng)經(jīng)年絕, 華發(fā)春唯滿鏡生。

        自是不歸歸便得, 五湖煙景有誰(shuí)爭(zhēng)?

        注釋:

       、拧度圃(shī)》此詩(shī)題下注:一本下有"旅懷"二字。

        ⑵楚城:指湖北、湖南一帶的城市,泛指旅途經(jīng)過(guò)的楚地,作者另有《湘中秋懷迂客》《夷陵夜泊》等詩(shī)。首二句感時(shí),慨嘆春光易逝。

       、呛杭春。胡蝶夢(mèng):意即往事如夢(mèng)。語(yǔ)出《莊子·內(nèi)篇·齊物論》:"昔者莊周夢(mèng)為胡蝶,栩栩然胡蝶也。"

       、茸右(guī):一作"杜鵑",其鳴聲凄切。上句寫思家,下句寫春夕。子規(guī)(即杜鵑)夜啼切"春夕",與"家萬(wàn)里"聯(lián)系。

        ⑸動(dòng):動(dòng)輒、每每之意。經(jīng):一作"多".絕:一作"別".

        ⑹華發(fā):白發(fā)。唯:一作"移".滿鏡:一作"兩鬢".

        ⑺五湖:春秋時(shí),范蠡佐越王勾踐成就霸業(yè)之后,辭宮,乘扁舟泛五湖而去。這兩句說(shuō):我現(xiàn)在還沒(méi)有歸去,我要?dú)w去就可以歸去,故鄉(xiāng)的五湖風(fēng)景是沒(méi)有人來(lái)和我爭(zhēng)奪的。言外之意:既然如此為什么還留滯他鄉(xiāng)呢?有自嘲意。

        譯文:

        水不停地流走,花兒不斷地凋零,這是多么無(wú)情啊。正是這無(wú)情的時(shí)節(jié),我送著最后一縷春風(fēng)吹過(guò)了楚城。在睡夢(mèng)中夢(mèng)見(jiàn)了萬(wàn)里之外的家鄉(xiāng),醒來(lái)時(shí)正值夜里三更時(shí)分,杜鵑在樹(shù)枝上凄厲地啼叫。家鄉(xiāng)的來(lái)信動(dòng)輒幾年都收不到,春天萬(wàn)物萌生,鏡中的我卻已是滿頭白發(fā)了。我現(xiàn)在是因?yàn)樽约罕ж?fù)未展而不愿歸去,我要?dú)w去時(shí)自然就歸去了,故鄉(xiāng)五湖的風(fēng)景是沒(méi)有人來(lái)和我爭(zhēng)搶的。

        賞析:

        《春夕》是唐代詩(shī)人崔涂旅居湘鄂時(shí)所作的羈旅詩(shī)。此詩(shī)用清麗的語(yǔ)言、工整的格律,把暮春之夜時(shí)詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念寫得深婉感人,極富詩(shī)意,反映了詩(shī)人羈旅生涯中濃烈的苦悶情緒。全詩(shī)意象朦朧,意境深婉,格調(diào)沉郁。

        崔涂,字禮山。兩《唐書》無(wú)傳,江南桐廬富春人,光啟進(jìn)士,曾久在巴、蜀、湘、鄂、秦、隴等地為客,自稱是"孤獨(dú)異鄉(xiāng)人"(《除夕有懷》)。《春夕》是他旅居湘鄂時(shí)所作。

        詩(shī)一起筆,就渲染出一片暮春景色:春水遠(yuǎn)流,春花凋謝。流水落花春去也──詩(shī)人深深感嘆春光易逝,歲月無(wú)情。第二句"送盡東風(fēng)過(guò)楚城"更加感傷。"楚城",泛指湘鄂一帶。詩(shī)人把春光("東風(fēng)")擬人化了,依依為她送別。這里,不是春風(fēng)送我回故鄉(xiāng),而是我在異鄉(xiāng)送春歸。這一"送"字表達(dá)了詩(shī)人凄楚的情懷。詩(shī)人面對(duì)著落紅滿地、柳絮漫天的殘春景物,怎能不更加思念故鄉(xiāng)?由送春而牽動(dòng)的思鄉(xiāng)之情,籠罩全篇。以下句句寫的是思鄉(xiāng)衷曲。

        "蝴蝶夢(mèng)中家萬(wàn)里,子規(guī)枝上月三更。"這一聯(lián)進(jìn)入正題,寫"春夕",寫得極為精粹,是傳誦的名句。詩(shī)人運(yùn)用了新奇的造語(yǔ),對(duì)仗工整,韻律和諧,創(chuàng)造出一種曲折幽深的情境。上句巧寫夢(mèng)境。由于游子日有所思,夜間便結(jié)想成夢(mèng),夢(mèng)見(jiàn)自己回到了萬(wàn)里之外的家園。然而,這只不過(guò)象莊周夢(mèng)見(jiàn)自己變成蝴蝶,翩翩飛舞于花間,雖然有趣,畢竟虛幻而短暫,醒來(lái)之后,蝴蝶還是蝴蝶,莊周還是莊周。游子從"蝴蝶夢(mèng)"中獲得片刻的回鄉(xiāng)之樂(lè),但夢(mèng)醒以后,發(fā)現(xiàn)自己依舊孤眠異鄉(xiāng),家園依舊遠(yuǎn)隔萬(wàn)里,豈不更加空虛、失望,更加觸動(dòng)思鄉(xiāng)之情!何況此時(shí)又正當(dāng)"子規(guī)枝上月三更"──夜深人靜,月光如水;子規(guī)鳥(niǎo)(即杜鵑)在月下哀哀啼喚:"子歸!子歸!……"聽(tīng)著子規(guī)啼,想著蝴蝶夢(mèng),游子的心,該是何等的痛苦哀傷,真如李白詩(shī)句所謂"一叫一回腸一斷"!這里,十四個(gè)字寫出了三層意思:由思鄉(xiāng)而入夢(mèng),一層;夢(mèng)醒而更思鄉(xiāng),二層;子規(guī)啼喚,愁上加愁,三層。這三層,一層比一層深,而且互相烘托、映襯,如蝴蝶夢(mèng)與家萬(wàn)里,一虛一實(shí);蝴蝶夢(mèng)與子規(guī)啼,一樂(lè)一悲;子規(guī)啼與三更月,一聲一色,構(gòu)成一片清冷、凄涼、愁慘的氣氛,令人觸目傷懷。讀著這樣的詩(shī)句,誰(shuí)能不為異鄉(xiāng)漂泊的詩(shī)人一灑同情之淚!這一聯(lián)以景傳情,下一聯(lián)則直接訴說(shuō)思鄉(xiāng)之苦。

        "故園書動(dòng)經(jīng)年絕,華發(fā)春唯滿鏡生。"詩(shī)人長(zhǎng)期不能回家,連家信也動(dòng)不動(dòng)長(zhǎng)年斷絕,音訊杳然,他怎能不望眼欲穿,憂心如焚呢!這句中的一個(gè)"動(dòng)"字,把詩(shī)人那種由期待而沮喪、而嗟怨的復(fù)雜的心理,逼真地傳達(dá)出來(lái)了。"書動(dòng)經(jīng)年絕"暗示當(dāng)時(shí)社會(huì)動(dòng)亂不安。詩(shī)人愁家憂國(guó)到什么程度?是"華發(fā)春唯滿鏡生".春天萬(wàn)物萌生,欣欣向榮,而詩(shī)人卻唯獨(dú)生出了白發(fā)滿頭。一個(gè)"唯"字,更加突出了他的內(nèi)心愁苦之深。如此深愁,將何以解脫?詩(shī)的最后兩句更耐人尋味。

        "自是不歸歸便得,五湖煙景有誰(shuí)爭(zhēng)?"這兩句是倒裝,意思是說(shuō),故鄉(xiāng)五湖美好的風(fēng)光,是沒(méi)有人和我爭(zhēng)奪的,假如我要回去,便能夠回去。是我自己不回去呀!從暗用五湖典故看,這里的"歸"字,還含有歸隱田園之意。詩(shī)人仆仆風(fēng)塵,仕途坎坷,"自是不歸歸便得"一語(yǔ),是無(wú)可奈何的傷心話,深刻地反映出詩(shī)人在政治上走投無(wú)路、欲干不能而又欲罷難休的苦悶、徬徨的心理。

        這首詩(shī)情切境深,風(fēng)格沉郁。詩(shī)的前四句通過(guò)對(duì)暮春之夕特定情景的描繪,緣情寫景,因景抒情,景物之間互相映襯、烘托,構(gòu)成一片凄涼愁慘的氣氛。詩(shī)中沒(méi)有直接點(diǎn)出思鄉(xiāng),而一片思鄉(xiāng)之情蕩漾紙上。后四句直抒心曲,感情真切,凄婉動(dòng)人。尾聯(lián)自嘲,墨中藏意,饒有情味。

        創(chuàng)作背景

        崔涂是江南人,曾久在巴、蜀、湘、鄂、秦、隴等地為客,自稱是“孤獨(dú)異鄉(xiāng)人”(《巴山道中除夜書懷》)。《春夕》是他旅居湘鄂時(shí)所作。

        作者簡(jiǎn)介

        崔涂,生卒年不詳,字禮山,江南人。光啟四年(888),登進(jìn)士第。飄泊窮年,游蹤遍巴蜀、吳楚、秦隴、河洛等地,故其詩(shī)多羈旅離怨之作。有《崔涂詩(shī)》一卷!度圃(shī)》編詩(shī)一卷。

      【《春夕》詩(shī)詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

      《春懷故園》詩(shī)詞翻譯及賞析11-25

      古詩(shī)詞春望翻譯及賞析12-06

      春思翻譯賞析11-24

      春怨翻譯賞析11-24

      春思詩(shī)詞賞析11-23

      《春怨》詩(shī)詞賞析12-03

      《春望》詩(shī)詞賞析12-07

      《春詞》的詩(shī)詞賞析12-07

      《畫堂春》詩(shī)詞賞析12-09