- 相關(guān)推薦
《漁翁》古詩詞鑒賞
漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。
煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。
回看天際下中流,巖上無心云相逐。
注解:
。、西巖:湖南永州西山。
。、文耍閡¢值納音。
。、無心:指云自由自在飄動(dòng)。
韻譯:
傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;
拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。
煙銷云散旭日初升,不見他的人影;
聽得文艘簧櫓響,忽見山青水綠。
回身一看,他已駕舟行至天際中流;
山巖頂上,只有無心白云相互追逐。
評析:
柳氏的這首山水小詩是作于永州的。詩寫了一個(gè)在山青水綠之處自遣自歌,獨(dú)往獨(dú)來的“漁翁”,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤憤。
詩的首二句是寫夜、寫晨。第一句平實(shí)自然,第二句卻奇峰突起,用語奇特!凹城逑妗保叭汲瘛,可謂超凡絕俗。
三、四句為怪奇,寫“煙銷日出”,卻“不見人”了,忽然“款乃一聲”人在遠(yuǎn)方“青山綠水中”。這種奇趣的造語,勾勒出了悅耳怡情的神秘境界,從而可以透視詩人宦途坎坷的孤寂心境。
結(jié)尾二句,進(jìn)一步渲染孤寂氛圍!盎乜刺祀H”只有“無心”白云繚繞尾隨,可謂余音繞梁。
“款乃一聲山水綠”句,歷來為詩人所玩賞稱贊!熬G”雖是一字之微,然而全境俱活。
【《漁翁》古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
古詩詞鑒賞11-20
古詩詞鑒賞04-06
經(jīng)典的古詩詞鑒賞03-21
《月夜》古詩詞鑒賞04-30
古詩詞鑒賞江南11-27
《關(guān)雎》古詩詞鑒賞11-24
《池上》古詩詞鑒賞11-22
如何古詩詞鑒賞11-14
飲酒古詩詞鑒賞11-12