久久综合色一综合色88欧美|久久er热在这里只有精品66|国产福利一区二区不卡|日本精品动漫二区三区

    1. <address id="l3apk"><var id="l3apk"><source id="l3apk"></source></var></address>

      唐詩之杜甫:客至的翻譯及評(píng)析

      時(shí)間:2022-12-09 17:17:43 唐詩三百首 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      唐詩三百首之杜甫:客至的翻譯及評(píng)析

        《客至》

      唐詩三百首之杜甫:客至的翻譯及評(píng)析

        作者:杜甫

        舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來,唐詩三百首之杜甫:客至。

        花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。

        盤飧市遠(yuǎn)無兼味,樽酒家貧只舊醅。

        肯與鄰翁相對(duì)飲,隔離呼取盡余杯。

        【注解】:

       。、盤飧:泛指菜肴。

        2、舊醅:隔年的陳酒。

       。、。褐~。

        【韻譯】:

        草堂的南北漲滿了春水,

        只見鷗群日日結(jié)隊(duì)飛來。

        老夫不曾為客掃過花徑,

        這柴門今天才為您打開。

        離市太遠(yuǎn)盤中沒好肴菜,

        家底大薄只有陳酒招待。

        若肯邀請(qǐng)鄰翁一同對(duì)飲,

        隔著籬笆喚來喝盡余杯!

        【評(píng)析】:

        這首詩是在成都草堂落成后寫的。全詩洋溢著濃郁的生活氣息,流露詩人誠(chéng)樸恬淡的情懷和好客的心境。詩好在自大然渾成,一線相接,如話家常。

      【唐詩之杜甫:客至的翻譯及評(píng)析】相關(guān)文章:

      唐詩三百首之杜甫《客至》04-30

      杜甫:客至03-31

      唐詩三百首大全之桃花溪的翻譯及評(píng)析05-09

      唐詩三百首之杜甫《野望》04-30

      唐詩三百首之杜甫《閣夜》04-30

      唐詩三百首之杜甫《登樓》賞析04-30

      關(guān)于唐詩三百首之杜甫《月夜》05-09

      關(guān)于唐詩三百首之杜甫《佳人》05-09

      唐詩三百首之杜甫《哀王孫》賞析04-30