- 相關(guān)推薦
學(xué)英語(yǔ)怎樣才能“事半功倍”學(xué)習(xí)心得
在外籍教師眼里,中國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ)最大的問(wèn)題出在哪里?今天,我們不妨來(lái)聽(tīng)聽(tīng)世界最大的語(yǔ)言學(xué)校之一———英孚教育(English First)的專家為我們指點(diǎn)迷津……
句子比單詞重要
中國(guó)人學(xué)英語(yǔ),最常用的方法是背單詞,甚至有人以能背出一本詞典為榮,但是詞典上的解釋是死的,語(yǔ)言的運(yùn)用卻是活的,機(jī)械的理解會(huì)造成很大的誤解。詞典不是最重要的,關(guān)鍵在于語(yǔ)境?梢哉f(shuō),單詞沒(méi)有多少實(shí)際運(yùn)用的價(jià)值,機(jī)械記憶的單詞量再大,也不會(huì)真正提高你的外語(yǔ)水平。要養(yǎng)成背誦句子的好習(xí)慣,因?yàn)榫渥又屑劝税l(fā)音規(guī)則,又有語(yǔ)法內(nèi)容,還能表明某個(gè)詞在具體語(yǔ)言環(huán)境中的特定含義。
不要學(xué)“古董英語(yǔ)”。任何語(yǔ)言都是活的,每天都會(huì)發(fā)展,學(xué)習(xí)陳舊的語(yǔ)言毫無(wú)新鮮感,而且基本無(wú)處可用。不鮮活、不入時(shí)、不風(fēng)趣幽默的語(yǔ)言不是我們要學(xué)的語(yǔ)言,多讀外文報(bào)紙、多看原版影視作品才會(huì)有助于補(bǔ)充新詞匯。
很多人以為,把單詞拆成一個(gè)個(gè)字母背熟就可以正確地拼寫出來(lái),其實(shí),科學(xué)的方法是把讀音、拼寫和用法融為一體,同步進(jìn)行,眼口手腦并用,并把它應(yīng)用到句子里面去理解。
聽(tīng)不懂也要聽(tīng)
練習(xí)聽(tīng)力時(shí),許多人抱怨聽(tīng)不懂,因而喪失了聽(tīng)的樂(lè)趣,往往半途而廢。其實(shí),即使聽(tīng)不懂也是一種學(xué)習(xí),只不過(guò)你自己覺(jué)察不到而已。雖然暫時(shí)聽(tīng)不懂,但你的耳膜已經(jīng)開(kāi)始嘗試著適應(yīng)一種新的語(yǔ)言發(fā)音,你的大腦在調(diào)整頻率,準(zhǔn)備接受一種新的信息代碼,這本身就是一次飛躍。
所以切記:聽(tīng)不懂時(shí),你也在進(jìn)步。
練習(xí)聽(tīng)力,要充分利用心理學(xué)上的無(wú)意注意,只要一有時(shí)間,就要打開(kāi)錄音機(jī)播放外語(yǔ)磁帶,使自己處于外語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境中,也許你沒(méi)聽(tīng)清楚說(shuō)些什么,這不要緊,你可以隨便做其他事情,不用去有意聽(tīng),只要你的周圍有外語(yǔ)環(huán)境的發(fā)音,你的聽(tīng)力就會(huì)提高。
敢于開(kāi)口
學(xué)英語(yǔ)很重要的一點(diǎn)是用來(lái)和他人交流,但開(kāi)口難也是中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的一大特點(diǎn)。問(wèn)題出在以下幾點(diǎn):
一是有些人把是否看懂當(dāng)成學(xué)習(xí)的標(biāo)準(zhǔn)。拿到一本口語(yǔ)教材,翻開(kāi)幾頁(yè)一看,都看懂了,就認(rèn)為太簡(jiǎn)單了,對(duì)自己不合適。其實(shí),練習(xí)口語(yǔ)的教材,內(nèi)容肯定不會(huì)難,否則沒(méi)法操練?炊坏扔跁(huì)說(shuō),把這些你已經(jīng)學(xué)會(huì)的東西流利地表達(dá)出來(lái),才是口語(yǔ)教材最主要的目標(biāo)。
二是千萬(wàn)不要用漢字來(lái)記英語(yǔ)發(fā)音。學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)如果發(fā)音不過(guò)關(guān),始終不會(huì)真正掌握一門外語(yǔ),而且最大的害處是不利于培養(yǎng)對(duì)外語(yǔ)的興趣,影響下一步學(xué)習(xí),F(xiàn)在有人把用漢語(yǔ)發(fā)音標(biāo)注英語(yǔ),比如把“goodbye”記作“古得拜”,甚至把這種做法作為成果出版,這樣做肯定后患無(wú)窮。
不敢開(kāi)口的第三點(diǎn)是怕語(yǔ)法有錯(cuò)。沒(méi)有具體問(wèn)題,一般不要去讀語(yǔ)法書。超前學(xué)習(xí)語(yǔ)法,會(huì)使你如墜云里霧里,喪失學(xué)習(xí)外語(yǔ)的樂(lè)趣和信心。
而且,語(yǔ)法好比游泳理論,對(duì)于沒(méi)有下過(guò)水的人來(lái)說(shuō),游泳理論是用處不大的。同樣,對(duì)于語(yǔ)言實(shí)踐不夠豐富的初學(xué)者,直接學(xué)習(xí)語(yǔ)法的用處不是很大。所以,一定要結(jié)合語(yǔ)言實(shí)踐來(lái)理解語(yǔ)法,語(yǔ)法是學(xué)會(huì)語(yǔ)言后的一種理論思考。學(xué)語(yǔ)言不存在對(duì)錯(cuò),只要能說(shuō)出來(lái),意思讓人家明白就可以了,不用費(fèi)盡心機(jī)考慮用什么句型,只要能選準(zhǔn)一個(gè)單詞就行。
學(xué)口語(yǔ)最好的辦法,不是做習(xí)題,不是背誦,也不是看語(yǔ)法書,而是反復(fù)高聲朗讀課文,這種做法的目的是培養(yǎng)自己的語(yǔ)感,只有具備了語(yǔ)感,才能在做習(xí)題時(shí)不假思索、下意識(shí)地寫出正確答案。而且,當(dāng)你熟練朗讀幾十篇課文后,很多常用句子會(huì)不自覺(jué)地脫口而出,所謂的“用外語(yǔ)思維階段”就會(huì)悄然而至。
"盯住"一套教材
現(xiàn)在市場(chǎng)上學(xué)英語(yǔ)的材料鋪天蓋地,這給了大家更多的選擇余地,但處理不好也會(huì)帶來(lái)不良后果———今天用這個(gè)教材、明天換另一種,學(xué)習(xí)便失去了系統(tǒng)性。正確的做法是選中一套教材,以它為主,其余材料都作為補(bǔ)充。