- 相關(guān)推薦
馬特達(dá)蒙今日重返《諜影重重5》 看點(diǎn)全解析
不管別人怎么說,咱們還是要眼見為實(shí)!鑒于很多沒看過1234的群眾一臉懵逼,馬達(dá)童鞋很貼心的自己出了個(gè)《諜影重重5》,可能吸引粉絲買票的原因是馬特·達(dá)蒙和導(dǎo)演保羅·格林格拉斯讓人熱血沸騰的再次重聚。
@"Jason Bourne" may entice ticket buyers with prospects of a adrenalin-pumping reunion between Matt Damon and director Paul Greengrass.
@ Tony Hicks:Until its final act, "Jason Bourne" is just another Jason Bourne movie. Producers seemingly couldn't even think up another title.
直到最后一幕,《諜影重重5》只能說是另一部Jason Bourne的電影。制片商似乎甚至不能想出另一個(gè)標(biāo)題。(《諜5》的英文標(biāo)題簡(jiǎn)單粗暴的就是Jason Bourne)
@ Chris Klimek:An idea-starved vestigial tail on the Bourne trilogy that wrapped up nicely nine years ago.
伯恩三部曲被狗尾續(xù)貂地添上了一個(gè)缺乏想法的續(xù)集,它在九年前就完美收官了。
@ Barry Hertz:Sure, Jason Bourne has all the hallmarks of a story - there are characters who are involved in scenes, and those scenes indicate the forward march of time - but nothing here actually matters.
當(dāng)然,《諜影重重5》具備一個(gè)優(yōu)秀故事的幾乎所有特色——它有好的角色和好的角色場(chǎng)景,而那些場(chǎng)景中發(fā)生的故事也能推動(dòng)情節(jié)的發(fā)展——但問題是這些都沒什么意思。
@ Brian Tallerico:The film is like Jason Bourne fan fiction in how much it completely reworks things we've seen before, only with a few more years of cyberterrorism buzzwords to give viewers the illusion of not just depth but a plot.
這部電影完全像是波恩系列的粉絲同人電影,在片中也只是重復(fù)著很多我們?cè)?jīng)看過的橋段,只是添加了一些網(wǎng)絡(luò)恐怖主義的時(shí)髦詞匯來點(diǎn)綴情節(jié),卻沒有增添什么深度。
還是一句話:眼見為實(shí),想一睹馬達(dá)風(fēng)采的還不趕緊去影院?
【馬特達(dá)蒙今日重返《諜影重重5》 看點(diǎn)全解析】相關(guān)文章:
1961年結(jié)婚照驚現(xiàn)“馬特達(dá)蒙” 真不是本人?!09-12
小升初面試的試題全解析12-09
達(dá)特茅斯學(xué)院留學(xué)申請(qǐng)信息介紹05-26
全國高考語文作文題全解析12-08
關(guān)于攀登馬特峰的讀書筆記12-08