- 相關(guān)推薦
《我們這一天》追劇筆記S1E3:不愿只當(dāng)配角
今日英語君繼續(xù)為大家?guī)鞹HIS IS US第三集更新,上一集結(jié)尾我們才發(fā)現(xiàn)原來劇中所有的人物都是一個家庭,這一集中Rebecca對于收養(yǎng)的黑人孩子無法像其他兩個孩子那樣親密,于是她去找到了孩子的生父...正當(dāng)Randall的生父與大家玩的開心時,孩子們的爺爺奶奶來了,Randall告訴了養(yǎng)母他找到生父的事實(shí),Rebecca和他生父進(jìn)行了談話...Tobby帶Kate去養(yǎng)老院唱歌,Kate找到了其中的放松舒適,于是Kevin決定留下Kate自己一個人去紐約闖蕩...
bust up 使破裂,(使)爆裂,(使)崩潰;使分裂;破壞;損壞;糟蹋;[口語]爭吵,吵架; [美國英語](使)(友誼或婚姻)破裂;(使)離婚;(使)分離;拆散(婚姻)
black out 中斷,停止;熄滅燈火;用墨涂掉 在這里意為宿醉后的失憶
短語詞組:
black-out curtain 暗幕,黑幕
grain of salt 有保留地
second banana (喜劇表演中配合主角的)第二喜劇演員,配角,次要角色;次要人物;副手,第二把手
top banana 主要滑稽演員,引申為最好的演員或重要的官員;主要人物
freak out 使處于極度興奮中;崩潰 freak someone out 嚇壞某人
【《我們這一天》追劇筆記S1E3:不愿只當(dāng)配角】相關(guān)文章:
《我們這一天》追劇筆記S1E1:祝你好運(yùn)孩子03-11
《王冠》S01E05追劇筆記:煙與鏡07-15
《王冠》S01E10追劇筆記:榮光女王09-24
半夜追劇的個性說說08-11