- 相關(guān)推薦
英國首相給霍金頒獎 結(jié)果教授不忘懟脫歐……
Speaking at the Daily Mirror's Pride of Britain Awards after receiving a Lifetime Achievement award, Professor Hawking joked: "I deal with tough, mathematical, complex questions every day but please don't ask me to help with Brexit ."
日前,在由《鏡報》發(fā)起的“英國驕傲獎”頒獎典禮上,霍金獲得終身成就獎。在發(fā)表獲獎感言時,他調(diào)侃道:“我每天都在解決復雜的數(shù)學難題,英國脫歐的事情我實在是幫不上忙。”
網(wǎng)友們立刻響應:
吼吼,霍金當著梅姨的面懟脫歐,今晚真的好歡樂。
說得好!我更喜歡他了。
【對于英國脫歐這事,霍金是拒絕的。據(jù)英國《獨立報》報道,今年3月,霍金曾和英國皇家學會的150多名院士日前向《泰晤士報》聯(lián)名寫信發(fā)出警告,表示英國脫歐“對英國科學界和大學將是一場災難”。霍金認為,留在歐盟能保證人員的流動性,從而促進不同背景人士的思想交流。此外,歐盟成立的研究資助機構(gòu)歐洲研究理事會也能向英國科研機構(gòu)提供資金支持;艚鹬С钟魵W,但最終沒能如愿。】
The professor spoke about the future and what it means for our children, but when he made a joke about Brexit to Prime Minister Theresa May's face it went down a storm.
霍金談?wù)摿擞嘘P(guān)未來的話題,還提到了未來對于孩子們的意義,不過當他調(diào)侃英國脫歐時,英國首相特雷莎·梅(頒獎嘉賓)的臉色一下子就變了。
【好生氣喔,但是還是要保持圍笑】
Hawking also revealed his prediction for the future - a robot world where our children battle climate change .
霍金還預測未來將會是一個到處都是機器人的世界,孩子們也將迎來氣候變化的硬仗。
"They have many things to look forward to such as the development of robots, driverless cars and computers that will win every game you play.
他說道:“有很多值得孩子們期待的東西,比如機器人、無人駕駛汽車,還有無論玩什么游戲都會贏過你的電腦。”
However, Professor Hawking, who has inspired millions all over the world with his battle against motor neurone disease, also warned that our children face a challenging future.
霍金教授與運動神經(jīng)元疾病抗爭的故事激勵了全世界千百萬人,同時他也預言:孩子們將會面臨一個充滿挑戰(zhàn)的世界。
He said: "They will also face many challenges such as climate change and the effect that this will have on the world. I am sure the next generation will rise to these challenges."
“他們將面臨諸多挑戰(zhàn),比如氣候變化以及氣候變化帶來的種種問題。我相信我們的下一代可以很好地應對這些問題。”
【英國首相給霍金頒獎 結(jié)果教授不忘懟脫歐……】相關(guān)文章:
前英國首相號召抵制脫歐,說人民有權(quán)利反悔01-16
當英語(一)閱讀遇上政治單選:英國脫歐11-08
寫給懟懟的信作文03-10
(雙語)立即脫歐:英首相準備觸發(fā)第50條條款!12-09
霍金的故事作文12-06
霍金經(jīng)典語句集錦12-03
霍金事跡作文12-09
霍金的故事作文05-24