囧人經(jīng)典英語笑話
四年舍友成為我人生最重要的那個人
囧人經(jīng)典英語笑話
We Left Nothing Mrs Brown was going out for the day. She locked the house and tacked a note for the milkman on the door: "NOBODY HOME. DON’T LEAVE ANYTHING." When she got back that night, she found her door broken open and her house ransacked. On the note she had left, she found the following message added: "THANKS! WE HAVEN’T LEFT ANYTHING!"
布朗太太要外出一天。 她鎖好了房門,在門上給送牛奶的.人釘了一張便條:“家里沒人,請不要留下任何東西!” 她當(dāng)天晚上回家后發(fā)現(xiàn)房間門被撞開,房子被洗劫一空。在她留給送奶人的便條上,她發(fā)現(xiàn)被補充了一句:“謝謝!我們什么也沒留下!”
囧人經(jīng)典英語笑話
While on a trip, Mom realized that she had forgotten a present for Dad's birthday.
旅途中,媽媽想起她忘記給爸爸買一件生日禮物。
"That's okay," he said, "The only thing I want is for you to love, honor and obey."
“沒關(guān)系”,他說,“我最想要的東西是你的愛、忠貞和溫順”。
Mom pondered that idea and then replied "I'd rather buy you a gift."
媽媽沉思片刻后回答說,“我寧愿給你買一件禮物”。
囧人經(jīng)典英語笑話
One Point
Hanging in the hallway at Whites High School in Wabash, Ind., and the basketball team pictures from the past 40 years. A player in the center of the front row in each picture holds a basketball identifying the year -"62-63", "63-64", "64-65", etc.
One day I spotted a freshman looking curiously at the photos. Turning to me, he said, "Isn't it strange how the teams always lost by one point?"
一分之差
位于印第安那州瓦巴西的懷茲中學(xué),其門廳里懸掛著過去四十年間樣籃球隊的照片。每幅照片前排中間的隊員舉著一個籃球,上面標(biāo)明年份-“62-63”,“63-64”,“64-65”等等。
一天,我看到一個新生很困惑地看著照片。他朝我轉(zhuǎn)過身來,說道:“多奇怪呀,這些隊都是以一分之差輸?shù)舻?"
【囧人經(jīng)典英語笑話】相關(guān)文章: