2017爆笑英語笑話
笑話一般指短小、滑稽的故事,是一種民間口頭創(chuàng)作形式,在民間文化中以口口相傳的形式傳播。陽光網(wǎng)小編分享關(guān)于爆笑英語笑話,希望可以幫助大家!
關(guān)于爆笑英語笑話:I'll See to the Rest 其余的事由我負責
A guard was about to signal his train to start when he saw an attractive girl standing on the platform by an open door, talking to another pretty girl inside the carriage.
一位車上的列車員剛發(fā)出信號讓火車啟動,這時他看見一位很漂亮的姑娘站在站臺上一節(jié)打開的車廂門旁邊,跟車廂里另一位漂亮姑娘在說話。
"Come on, miss!" he shouted. "Shut the door, please!"
“快點,小姐!”他喊道:“請把門關(guān)上。”
"Oh, I just want to kiss my sister goodbye," she called back.
“噢,我還沒有和妹妹吻別呢。”她回答道。
"You just shut that door, please," called the guard, "and I'll see to the rest."
“請把門關(guān)上好了,”列車員說:“其余的事由我負責。”
關(guān)于爆笑英語笑話:Anxious (著急)
The wife says to the neighbor:" My husband has not returned all the night; I do not know where he went . It really gives me a hangup(難以擺脫的'煩惱,焦慮)!"An insider(知情人) says:" Let it be. Would you know where he went, I dare to say that you would be more anxious ."
妻子對鄰居說:“丈夫一晚上都沒回家,也不知道他干什么去了 ,真叫我著急!”一個知情人說:“算了,你要知道他干什么去了,我敢說你會更著急。”
關(guān)于爆笑英語笑話:Airport (飛機場)
A stewardess (空中小姐) wore a sparkling gold necklace , a plane model as a drop, looking unique and professional. Detecting that somebody around was looking at her, she asked gracefully: “Is it pretty?” “Very pretty, but the airport looks more fascinating(迷人的).” The other party wisecracked(說俏皮話).
有位空姐帶著亮燦燦的金項鏈,項墜兒系一小飛機,顯得別致而有職業(yè)特點。她發(fā)現(xiàn)有人在看,便大方地問了一句:“它漂亮嗎?”“漂亮極了,不過,飛機場更漂亮!”對方俏皮地說。
關(guān)于爆笑英語笑話:A Smugglar
走私犯
The suspicious-looking man drove up to the border, where he was greeted by a sentry. When the guard looked in the trunk, he was surprised to find six sacks bulging at the seams.
一個形跡可疑的人開車來到邊境,哨兵迎了上去。哨兵在檢查汽車行李箱時,驚奇地發(fā)現(xiàn)了六個接縫處鼓得緊繃繃的大口袋。
"What's in here?" he asked.
“里面裝的是什么?”他問道。
"Dirt," the driver replied.
“土。”司機回答。
"Take them out," the guard instructed. "I want to check them."
“把袋子拿出來”,哨兵命令道:“我要檢查。”
Obliging, the man removed the bags, and sure enough, each one of them contained nothing but dirt. Reluctantly, the guard let him go.
那人順從地把口袋搬了出來。確實,口袋里除了土以外,別無他特。哨兵很不情愿地讓他通過了。
A week later the man came back, and once again, the sentry looked in the truck.
一周后,那人又來了,哨兵再次檢查汽車上的行李箱。
"What's in the bags this time?" he asked.
“這次袋子里裝的是什么?”他問道。
"Dirt, more dirt." said the man.
“土,又運了一些土。”那人回答。
Not believing him, the guard checked the sacks and, once again, he found nothing but soil.
哨兵不相信,對那些袋子又進行了檢查,結(jié)果發(fā)現(xiàn),除了土以外,仍舊一無所獲。
The same thing happened every week for six months, and it finally became so frustrating to the guard that he quit and became a bartender.
同樣的事情每周重演一次,一共持續(xù)了六個月。最后,哨兵被弄得灰心喪氣,干脆辭職去當了酒吧侍者。
Then one night, the suspicious-looking fellow happened to stop by for a drink. Hurrying over to him, the former guard said, "Listen, pal, drinks are on the house tonight if you'll do me a favor: Just tell me what the hell you were smuggling all that time."
有天夜里,那個形跡可疑的人碰巧途經(jīng)酒吧,下車喝酒。那位從前的哨兵急忙迎上前去對他說,“我說,老兄,你要是能幫我一個忙,今晚的酒就歸我請客。你能不能告訴我,那段時間你到底在走私什么東西?”
Grinning broadly, the man leaned close to the bartender's ear and whispered, "Cars."
那人俯身過來,湊近侍者的耳朵,裂開嘴笑嘻嘻地說:“汽車。”
【2017爆笑英語笑話】相關(guān)文章:
4.爆笑英語笑話
7.生活爆笑英語笑話