- 西方情人節(jié)來源英文版 推薦度:
- 相關(guān)推薦
西方情人節(jié)的來源英文
2月14日是西方人的西方情人節(jié)。在這天,大家都要和自己有特別有感情的人約會(huì),并且送上禮物或者鮮花。那么你知道英文的來源怎么寫嗎?下面和小編一起來看看吧!
西方西方情人節(jié)的來源英文
There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
關(guān)于西方情人節(jié)的起源有許多種說法。有關(guān)人士認(rèn)為西方情人節(jié)是一個(gè)名叫桑特-瓦倫丁的人士發(fā)起的。他是羅馬人,因?yàn)榫芙^放棄基督教而于公元前269年2月14日慘遭殺害,這一天也正好是全城盛行彩票抽獎(jiǎng)的日子。
Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine".
而另外一種說法更具有傳奇色彩,相傳桑特-瓦倫丁曾留下一本日記給了獄卒的女兒,署名為“你的情人”,據(jù)說這名獄卒的女兒就是桑特-瓦倫丁的情人。
Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple during the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
還有其它的說法也頗為有趣。比如說有人認(rèn)為在克勞迪亞斯君王統(tǒng)治時(shí)期,桑特-瓦侖丁曾經(jīng)是一名神父,因?yàn)楣惶魬?zhàn)克勞迪亞斯君王的權(quán)威身陷囹圄。所以公元前496年羅馬教皇格萊西亞斯特意將2月14日作為一個(gè)特別的日子以紀(jì)念桑特-瓦倫丁。
Gradually, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此后2月14日就成為了一個(gè)具有特殊意義的日子。在這天人們向自己心儀的人傳遞信息以示愛意。而理所當(dāng)然的桑特 瓦侖丁也就成為了為戀愛中的男女們牽線搭橋的人。在2月14日這天人們會(huì)特意做詩或者用一些小禮物送給自己心愛的人。而且人們還會(huì)組織各種各樣的聚會(huì)來慶祝這個(gè)特殊的節(jié)日。
In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introduced in the 1800's and now the date is very commercialised.
艾瑟-霍蘭德小姐是美國(guó)第一位因?yàn)榘l(fā)送西方情人節(jié)卡片而受到榮譽(yù)獎(jiǎng)勵(lì)的人。早在19世紀(jì)初西方情人節(jié)就已處露商業(yè)化的端倪。而如今西方情人節(jié)已經(jīng)完全被商業(yè)化了。 比如每當(dāng)每年2月14日來臨的時(shí)候,一些城鎮(zhèn)如羅夫蘭、克羅拉多等,這里的人們都要派送大量的為西方情人節(jié)特備的卡片。
The town of Loveland, Colorado, does a large post office business around February 14. The spirit of good continues as valentines are sent out with sentimental verses and children exchange valentine cards at school.
而在這天人們往往吟歌做詩并且把這些寫入卡片中送個(gè)自己喜歡的人以表達(dá)自己的愛意。而在學(xué)校里孩子門也喜歡互增賀卡來度過這個(gè)特殊的節(jié)日。久而久之就形成了一種習(xí)俗并且延續(xù)至今天。
擴(kuò)展閱讀:
西方西方情人節(jié)節(jié)日由來
270年——羅馬圣教徒瓦倫丁被處死,此日被后人定為“西方情人節(jié)”
瓦倫丁節(jié),又稱西方情人節(jié),是歐美和大洋洲的一些國(guó)家的民族節(jié)日。此節(jié)日的來源甚多,但一般是以羅馬圣教徒瓦倫丁被處死,后被定為“西方情人節(jié)”較為普通。
公元3世紀(jì),羅馬帝國(guó)出現(xiàn)全面危機(jī),經(jīng)濟(jì)凋敝,統(tǒng)治階級(jí)腐敗,社會(huì)動(dòng)蕩不安,人民紛紛反抗。貴族階級(jí)為維護(hù)其統(tǒng)治,殘暴鎮(zhèn)壓民眾和基督教徒。是時(shí)有一位教徒瓦倫丁,
被捕入獄。在獄中,他以坦誠(chéng)之心打動(dòng)了典獄長(zhǎng)的女兒。他們相互愛慕,并得到典獄長(zhǎng)女兒的照顧。統(tǒng)治階級(jí)下令將他執(zhí)行死刑。在臨刑前,他給典獄長(zhǎng)女兒寫了一封長(zhǎng)長(zhǎng)的遺書,表明自己是無罪的。表明他光明磊落的心跡和對(duì)典獄長(zhǎng)女兒深深眷戀。
公元270年2月14日,他被處死刑,后來,基督教徒為了紀(jì)念瓦倫丁為正義、為純潔的愛而犧牲自己,將臨刑的這一天定為“圣瓦倫節(jié)”,后人又改成“西方情人節(jié)”。
西方西方情人節(jié)介紹
西方情人節(jié)又叫圣瓦倫丁節(jié)或圣華倫泰節(jié),即每年的2月14日,是西方的傳統(tǒng)節(jié)日之一。這是一個(gè)關(guān)于愛、浪漫以及花、巧克力、賀卡的節(jié)日。男女在這一天互送禮物用以表達(dá)愛意或友好,F(xiàn)已成為歐美各國(guó)青年人喜愛的節(jié)日,其他國(guó)家也已開始流行。
而在中國(guó),傳統(tǒng)節(jié)日之一的七夕節(jié)也是姑娘們重視的日子,因此而被稱為中國(guó)的西方情人節(jié)。由于能表達(dá)共同的人類情懷,各國(guó)各地紛紛發(fā)掘了自身的“西方情人節(jié)”。
西方西方情人節(jié)
2月14日是西方人的西方情人節(jié)。在這天,大家都要和自己有特別有感情的人約會(huì),并且送上禮物或者鮮花。
今天我也要去看看對(duì)我有著特別感情的人:姥姥、姥爺、爸爸和媽媽。這些人都是對(duì)我有濃濃感情的人,所以他們就是我的情人了。
下午,我和媽媽、爸爸一起去看望在望江山療養(yǎng)院的姥姥和姥爺。他們非常開心,姥爺還帶著我們?nèi)ゲ烧怂匦拿返淖涯。媽媽是我的情人,她陪我一起種花,我們先刨開泥土,把種子放進(jìn)土里,蓋上土,然后澆上水就好了,我們希望種子早點(diǎn)發(fā)芽。爸爸也是我的情人,晚上我們一起去了吳山夜市,爸爸這個(gè)“老情人”送我了一串用我名字字母串起來的手鏈,我笑的.心和嘴都合不上了。他還給我買了把小小的能藏進(jìn)書包的雨傘,這樣我就用不著怕雨天和拿著大雨傘了。
我覺得爸爸、媽媽對(duì)我真好,我也該送他們些什么表達(dá)我的心,哦,對(duì)了。爸爸、媽媽都喜歡巧克力,那么我就給他們買個(gè)巧克力吧。于是我去“物美”用自己的消費(fèi)券買了一大盒巧克力回到家,送給了爸爸和媽媽,他們開心稱贊我長(zhǎng)大了,越來越懂事了。
這個(gè)西方情人節(jié)我覺得開心和有意義。
傳說一
公元3世紀(jì),羅馬帝國(guó)皇帝克勞迪烏斯二世在首都羅馬宣布廢棄所有的婚姻承諾,當(dāng)時(shí)是出于戰(zhàn)爭(zhēng)的考慮,使更多無所牽掛的男人可以走上爭(zhēng)戰(zhàn)的疆場(chǎng)。一名叫瓦侖廷的神父沒有遵照這個(gè)旨意而繼續(xù)為相愛的年輕人舉行教堂婚禮。事情被告發(fā)后,瓦侖廷神父先是被鞭打,然后被石頭擲打,最后在公元270年2月14日這天被送上了絞架被絞死。14世紀(jì)以后,人們就開始紀(jì)念這個(gè)日子。中文譯為“西方情人節(jié)”的這個(gè)日子,在西方國(guó)家里就被稱為Valentines Day,用以紀(jì)念那位為情人做主而犧牲的神父。
傳說二
據(jù)說瓦倫丁是最早的基督徒之一,那個(gè)時(shí)代做一名基督徒意味著危險(xiǎn)和死亡。為掩護(hù)其他殉教者,瓦淪丁被抓住,投入了監(jiān)牢。在那里他治愈了典獄長(zhǎng)女兒失明的雙眼。當(dāng)暴君聽到這一奇跡時(shí),他感到非常害怕,于是將瓦淪丁斬首示眾。據(jù)傳說,在行刑的那一天早晨,瓦淪丁給典獄長(zhǎng)的女兒寫了一封情意綿綿的告別信,落款是:From your Valentine。當(dāng)天,盲女在他墓前種了一棵開紅花的杏樹,以寄托自己的情思,這一天就是2月14日。自此以后,基督教便把2月14日定為西方情人節(jié)。
傳說三
在古羅馬時(shí)期,2月14日是為表示對(duì)約娜的尊敬而設(shè)的節(jié)日。約娜是羅馬眾神的皇后,羅馬人同時(shí)將她尊奉為婦女和婚姻之神。接下來的2月15日則被稱為“盧帕撒拉節(jié)”,是用來對(duì)約娜治下的其他眾神表示尊敬的節(jié)日。
在古羅馬,年輕人和少女的生活是被嚴(yán)格分開的。然而,在盧帕撒拉節(jié),小伙子們可以選擇一個(gè)自己心愛的姑娘的名字刻在花瓶上。這樣,過節(jié)的時(shí)候,小伙子就可以與自己選擇的姑娘一起跳舞,慶祝節(jié)日。如果被選中的姑娘也對(duì)小伙子有意的話,他們便可一直配對(duì),而且最終他們會(huì)墜入愛河并一起步入教堂結(jié)婚。后人為此而將每年的2月14日定為西方情人節(jié)。
傳說四
來源于古羅馬的牧神節(jié)。這個(gè)說法是基督教會(huì)慶祝這一天是為了把古羅馬的牧神節(jié)基督教化。
在羅馬人崇拜的眾神中,畜牧神盧波庫(kù)斯掌管著對(duì)牧羊人和羊群的保護(hù)。每年二月中,羅馬人會(huì)舉行盛大的典禮來慶祝牧神節(jié)。
那時(shí)的日歷與現(xiàn)在相比,要稍微晚一些,所以牧神節(jié)實(shí)際上是對(duì)即將來臨的春天的慶祝。也有人說這個(gè)節(jié)日是慶祝法烏努斯神它類似于古希臘人身羊足,頭上有角的潘神,主管畜牧和農(nóng)業(yè)
隨著羅馬勢(shì)力在歐洲的擴(kuò)張,牧神節(jié)的習(xí)俗被帶到了法國(guó)和英國(guó)等地。人們最樂此不疲的一項(xiàng)節(jié)日活動(dòng)類似于摸彩。年輕女子們的名字被放置于盒子內(nèi),然后年輕男子上前抽取。抽中的一對(duì)男女成為情人,時(shí)間是一年或更長(zhǎng)。
【西方情人節(jié)的來源英文】相關(guān)文章:
西方情人節(jié)來源英文版04-30
西方情人節(jié)2.14的來源04-30
英語版西方情人節(jié)的來源04-30
百科西方情人節(jié)來源05-01
白色情人節(jié)來源英文04-30
情人節(jié)的來源04-30