- 《詠柳》詩詞鑒賞 推薦度:
- 相關推薦
《詠柳》詩詞鑒賞5篇
《詠柳》詩詞鑒賞1
朝代:唐代
作者:賀知章
原文:
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
譯文
如同碧玉裝扮成的高高的柳樹,長長的柳條柔嫩輕盈,像千萬條綠色的絲帶低垂著,在春風中婆娑起舞。這一片 片纖細柔美的柳葉,是誰精心裁剪出來的呢?就是這早春二月的風,溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了一絲絲柳葉,裝點出錦繡大地。
注釋
{1}柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長,種類很多。此詩描寫的是垂柳。
{2}碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的'柳葉的顏色如碧綠色的玉。
{3}妝成:裝飾,打扮。
{4}一樹:滿樹。一,滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中并不一定表示確切的數量。下一句的“萬”,就是表示很多的意思。
{5}絳(tāo):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。
{6}裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。
{7}二月:二月,正是初春時節(jié)。
{8}似:好像,如同,似乎。
意境
《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫的一首七言絕句。這首詩是一首詠物詩。詩的前兩句連用兩個新美的喻象,描繪春柳的勃勃生氣,蔥翠裊娜;后兩句更別出心裁地把春風比喻為“剪刀”,將視之無形不可捉摸的“春風”形象地表現出來,不僅立意新奇,而且飽含韻味。
鑒賞
詩的前三句都是描寫柳樹的。首句“碧玉妝成一樹高”是寫整體,說高高的柳樹像是碧玉妝飾成。用“碧玉”形容柳樹的翠綠晶瑩,突出它的顏色美。第二句“萬條垂下綠絲絳”是寫柳枝,說下垂披拂的柳枝猶如絲帶萬千條,突出它的輕柔美。第三句“不知細葉誰裁出”是寫柳葉,突出柳葉精巧細致的形態(tài)美。三句詩分寫柳樹的各部位,句句有特點。而第三句又與第四句構成一個設問句。“不知細葉誰裁出?”——自問;“二月春風似剪刀。”——自答。這樣一問一答,就由柳樹巧妙地過渡到春風。說裁出這些細巧的柳葉,當然也能裁出嫩綠鮮紅的花花草草。它是自然活力的象征,是春的創(chuàng)造力的象征。這首詩就是通過贊美柳樹,進而贊美春天,謳歌春的無限創(chuàng)造力。
關于作者
賀知章(659—744),字季真,號四明狂客,漢族,唐越州(今紹興)永興(今浙江蕭山)人,賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新瀟灑,著名的《詠柳》、《回鄉(xiāng)偶書》兩首膾炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩》共19首。
《詠柳》詩詞鑒賞2
《江城子·詠柳》
嫩黃初染綠初描,倚春嬌,索春饒。燕外鶯邊,想見萬絲搖。便作無情終軟美,天賦與、眼眉腰。
短長亭外短長橋,駐金鑣,系蘭橈。可愛風流,年紀可憐宵。辦得重來攀折后,煙雨暗,不辭遙。
譯文
楊柳初染上嫩黃,剛描繪出翠綠,憑著嬌好的姿色,身向春天索要更多美麗。燕子在它旁邊飛舞,黃鶯在它身邊唱曲兒,都喜愛看它萬根青絲迎風搖曳。即使不說它多情,也配稱得上柔麗,它的各種美態(tài)都是上天賦予。你看它芽遙眼、葉遙眉、枝遙腰,樣樣都似美女。
它在短長亭邊長、它在短長橋邊立,能把征人的駿馬拴,能把游子的舟船系。春天里,它正值風流的年紀,猶遙惹人愛憐的芳齡少女。這樣的姿色、這樣的'年紀,讓人無心長遠離,縱使要經千里煙雨路遙,總要歸來將它攀折到手里,再踏行程也無顧忌。
注釋
嫩黃初染綠初描:柳芽漸顯嫩黃,柳葉也被春風染綠。
倚春嬌,索春饒:指柳樹備受春的寵愛。
天賦與、眼眉腰:大自然賦予了柳樹的葉子和枝條遙同美女的秀眉和細腰。
蘭橈:小舟的美稱。
可愛風流:形容柳姿的柔麗嬌弱。
辦得重來攀折后,煙雨暗,不辭遙:意為柳樹的嫵媚可愛讓人掛念,為了能重新攀折到它,行人不辭煙雨,千里迢迢趕回來。
簡析
《江城子·詠柳》是南宋詞人趙汝茪所作的一首詞。這是一篇詠柳的佳作,圍繞體態(tài)、情韻兩方面突出新柳"嬌"的特征。這個“嬌”包括了外形的嬌小柔美,更主要是內在的多情。所謂“駐金鑣,系蘭橈”,體現出新柳為了讓情人有更多的時間話別,不惜為他們牽住馬匹、芳舟。正因為新柳如此可愛,才引得行人對它念念不忘,以至不管煙雨風塵,千里返鄉(xiāng)也要重來攀折到那早春的柳枝。
《詠柳》詩詞鑒賞3
《詠柳》
年代:唐作者:賀知章
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
分類標簽:描寫春天描寫風描寫柳小學
作品賞析
這是一首詠物詩,寫的是早春二月的楊柳。
寫楊柳,該從哪兒著筆呢?毫無疑問,它的形象美是在于那曼長披拂的枝條。一年一度,它長出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,在春風吹拂中,有著一種迷人的意態(tài)。這是誰都能欣賞的。古典詩詞中,借用這種形象美來形容、比擬美人苗條的身段,婀娜的腰支,也是我們所經?吹降摹_@詩別出新意,翻轉過來!氨逃駣y成一樹高”,一開始,楊柳就化身為美人而出現;“萬條垂下綠絲絳”,這千條萬縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶。上句的“高”字,襯托出美人婷婷裊裊的風姿;下句的“垂”字,暗示出纖腰在風中款擺。詩中沒有“楊柳”和“腰支”字樣,然而這早春的垂柳以及柳樹化身的美人,卻給寫活了。《南史》說劉悛之為益州刺史,獻蜀柳數株,“條甚長,狀若絲縷!饼R武帝把這些楊柳種植在太昌云和殿前,玩賞不置,說它“風流可愛”。這里把柳條說成“綠絲絳”,可能是暗用這個關于楊柳的著名典故。但這是化用,看不出一點痕跡的。
“碧玉妝成”引出了“綠絲絳”,“綠絲絳”引出了“誰裁出”,最后,那視之無形的不可捉摸的“春風”,也被用“似剪刀”形象化地描繪了出來。這“剪刀”裁制出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地換上了新妝,它正是自然活力的象征,是春給予人們美的啟示。從“碧玉妝成”到“剪刀”,我們可以看出詩人藝術構思一系列的過程。詩歌里所出現的一連串的形象,是一環(huán)緊扣一環(huán)的`。
也許有人會懷疑:我國古代有不少著名的美女,柳,為什么單單要用碧玉來比呢?我想,這有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,“碧”和下句的“綠”是互相生發(fā)、互為補充的。二是碧玉這個人在人們頭腦中永遠留下年輕的印象。提起碧玉,人們就會聯想到“碧玉破瓜時”這首廣泛流傳的《碧玉歌》,還有“碧玉小家女”(肖繹《采蓮賦》)之類的詩句。碧玉在古代文學作品里,幾乎成了年輕貌美的女子的泛稱。用碧玉來比柳,人們就會想象到這美人還未到豐容盛鬋的年華;這柳也還是早春稚柳,沒有到密葉藏鴉的時候;和下文的“細葉”“二月春風”又是有聯系的。
《詠柳》詩詞鑒賞4
古詩原文
江南臘盡,早梅花開后,分付新春與垂柳。細腰肢自有入格風流,仍更是、骨體清英雅秀。
永豐坊那畔,盡日無人,誰見金絲弄晴晝?斷腸是飛絮時,綠葉成陰,無個事、一成消瘦。又莫是東風逐君來,便吹散眉間一點春皺。
譯文翻譯
江南年底,早梅花開后,分配新春和垂柳。細腰肢自己有格調風流,于是又是和身體清英很優(yōu)秀。
永豐坊那畔,一整天沒有人,誰看到金絲弄晴天白天?秋海棠花還是種子、未飄散的那時,綠葉成陰,沒有一個故事、漸漸的消瘦了。又有誰是東風追逐你而來的呢,就吹散眉間皺紋一點春天。
注釋解釋
臘:古代在農歷十二月合祭眾神叫做臘,因此農歷十二月叫臘月。
分付:付托,寄意。
格:格調
骨體:骨架軀體。
永樂坊:地名。在洛陽。
盡日:一整天
金絲:比喻柳樹的垂條。
斷腸:秋海棠花的別。飛絮:飄飛的像棉絮一般的柳樹、蘆葦等的種子。
一成:宋時口語,“漸漸”,指一段時間的推移。
創(chuàng)作背景
這首詞寫作年代不可確考,朱祖謀認為詞意與《殢人嬌》略同,把它編入宋神宗熙寧十年(1077年)。因為據《紀年錄》,這年三月一日,蘇軾在汴京與王詵會于四照亭,上王詵侍女倩奴求曲,遂作《洞仙歌》、《殢人嬌》與之。
詩文賞析
這首詞上片寫柳的體態(tài)標格和風韻之美。起拍說臘盡梅凋,既點明節(jié)令,且借賓喚主,由冬梅引出春柳。以“新春”緊承“臘盡”,寫臘月已盡,新春來臨,早梅開過,楊柳萌發(fā)。柳絲弄碧,是春意繁鬧的表征,故說“分付新春與垂柳”。“分付”,交付之意,著“分付”一詞,仿佛春的活力、光彩、妖嬈,均凝集于垂柳一身,從而突出了柳的形象,贊美了柳的體態(tài)。柳枝婀娜,別有一種風流,很似少女的細腰。杜甫《絕句漫興》早有“隔戶楊柳弱裊裊,恰如十五女兒腰”之句。作者正是抓住了這一特點,稱頌她有合格入流的獨特風韻,并進而用“清英秀雅”四字來品評其骨相。這就寫出了垂柳的清高、英雋、雅潔、秀麗,見出她與濃艷富麗的浮花浪蕊迥然不同。作者把握住垂柳的姿質特色,從她的體態(tài)美,進而刻畫了她的品格美。
下片轉入對垂柳不幸遭遇的感嘆。換頭三句,寫垂柳境況清寂、麗姿無主。長安永豐坊多柳,生永豐園一角的垂柳,盡管明媚春光中修飾姿容,分外妖嬈,怎奈無人一顧。詩人白居易寫過一首《楊柳枝詞》,據唐人孟棨《本事詩》載:白居易有妾名小蠻,善舞,白氏比為楊柳,有“楊柳小蠻腰”之句。白居易年事高邁,小蠻還很年輕,“因為楊柳之詞以托意,曰:‘一樹春風萬萬枝,嫩于金色軟于絲。永豐坊里東南角,盡日無人屬阿誰?’”后宣宗聽到此詞極表贊賞,遂命人取永豐柳兩枝,移植禁中。作者在這里化用樂天詩意,略無痕跡,但平易曉揚的語句中,卻藏有探沉的含義。”斷腸“四句,緊承上文,寫垂柳的凄苦身世,說:一到晚春,綠葉雖繁,柳絮飄零,她更將百無聊賴,必然日益瘦削、玉肌消減了。煞拍三句,展望前景,愈感茫然。只有東風的`吹拂,足可消愁釋怨,使蛾眉般的彎彎柳葉,得以應時舒展。正如宋初詩人幸夤遜《柳》詩聽說:“既待和風始展眉!边@微茫的希望的霞光在何處,“又莫是”便是嚴峻而無情的回答。
全章用擬人法寫柳,垂柳是詞中的“主人公”。它身段苗條。體態(tài)輕盈,儀容秀雅。然而卻寂寞無主,被禁錮在園林的一角。感受不到春光的溫暖,也看不到改變命運的希望。這婀娜多姿、落寞失意的垂柳,宛然是骨相清雅、姿麗命蹇的佳人。詞中句句寫垂柳,卻句句是寫佳人:這佳人或許是向蘇軾索詞的倩奴,或許是與倩奴命運相似的女性。至少可以說,作者是以婉曲的手法,飽和感情的筆墨,描寫了一位品格清淑呵命運多舛的少女形象,對之傾注了同情。
宋代詞論家彭孫說:“詠物詞極不易下,要須字字刻畫,字字天然。方為上乘!保ā督鹚谠~話》)詠物含瘟深湛,在于寄托,“貴有不枯不脫之妙!保ā渡徸泳釉~話》)蘇軾此詞正具有這些優(yōu)點。它句句刻畫垂柳,清圓流楊,形神兼到,熨貼自然。并借柳喻人,把人的品格與身世融入對柳的形神描幕之中。物中有人,亦物亦人,既不粘滯于物,也不脫離聽詠課題。就風格而論,此詞纏綿幽怨,嫻雅婉麗,曲盡垂柳風神,天然秀美處有似次韻章質夫的《楊花詞》,而又別具一段傾城之姿。
《詠柳》詩詞鑒賞5
古詩原文
無限傷心夕照中,故國凄涼,剩粉余紅。金溝御水自西東,昨歲陳宮,今歲隋宮。
往事思量一晌空,飛絮無情,依舊煙籠。長條短葉翠濛濛,才過西風,又過東風。
譯文翻譯
殘陽如血,令人傷情,斜射著無垠的山川。故國覆亡,到處是一派凄涼。如今只剩南明朝廷殘破狹小的宮殿,御苑中的溪流,自西向東流去,日夜不息。就像陳后主荒淫誤國,昨日的陳朝宮殿,今年又變作隋朝的宮庭。
不堪回首,往事就像這輕浮的柳絮,剎那成空。柳絮不知人心,依舊似煙知霧地漫天飆飛。柔軟的柳枝,青翠的柳葉,像細雨蒙蒙,西風剛剛吹過,東風又來侵襲,幾番風雨。
注釋解釋
一剪梅:詞牌名。此詞牌以周邦彥所作起句有“一剪梅花萬樣嬌”句,故取為調名。又名“玉簟秋”、“臘梅香”。重頭六十字,平韻。
金溝:御溝,御河,上有金鰲玉蝀橋,故簡言之,水即溝中水。
陳宮:陳朝宮殿。
隋宮:隋朝宮殿。隋煬帝曾筑長堤植萬柳。
一晌(shǎng):一轉眼。晌:不多久,讀若“賞”。
創(chuàng)作背景
夏完淳以一腔忠貞,把短短十七年的有限生命,完全投入抗清復國的大潮之中,所寫的詩、文、賦、詞,無不悲歌激烈,血淚淚交融。辭風師承陳子龍。此首《一剪梅》,也同樣是借詠柳來抒發(fā)一腔亡國之痛。
詩文賞析
起句“無限傷心夕照中”,表現了情景難分:默默無言的柳絲,低垂在斜陽的夕照中,仿佛在為凄涼的'祖國,感到無限的傷痛。你看那往日的百花園中,只剩下了點殘花敗葉,只有那御溝里的流水,還在默默地流淌,紛亂無比的世事啊,是如此地變化多端,去年還是陳后主的內苑,今年又成了隋煬帝的深宮!敖饻嫌晕鳀|”一句,可以在李商隱的《曲江》一詩中找到淵源:“金輿不返傾城色,玉殿猶分下苑波”。作為處于唐王朝的覆滅已成必然趨勢的晚唐時期的李商隱,同樣也有著“世紀末的悲哀”,他的“夕陽無限好,只是近黃昏”(《樂游原》)的慨嘆,到了夏完淳,就變成“無限傷心”的淚滴了。這“昨歲陳宮,今歲隋宮”一語,和李商隱一樣,借古喻今,寄寓著作者難以言盡的興亡之嘆。
下片著重抒情。“往事思量一晌空”:想想那悠悠往事,片刻之間都化成了片虛空。國破家亡,妻離子散,這是多么難以接受的事實。明亡后完淳父夏允彝,因抗清被執(zhí)投水殉國,完淳因終日為復國大業(yè)奔走,年輕的妻子孤守空閨,白發(fā)的老母依門盼歸。這國恨家仇,使年輕熱血的詞人已經無法自制了然而,客觀卻是“飛絮無情,依舊煙籠。長條短葉翠蒙蒙”:無情的飛絮,并不理會詞人徹骨的傷痛,依舊如煙如霧地籠罩著柳樹的長條短葉,它們生機蓬勃片蒼翠。這真教他無法不產生“落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意”(辛棄疾《水龍吟》)的憤慨。然而,更傷心的是它們竟然“才過西風,又過東風”。對于西風東風,明朝清朝,似乎無動于衷。這結尾以極其質樸的語言,道出了如魯迅先生所說的“出離憤怒了””正好相互呼應,完成了一個完整的思想回環(huán)。
整首詞寫得凄迷哀惋,寓家國之嘆于寫景詠物之中,情文相生,結處余慨不盡。
【《詠柳》詩詞鑒賞】相關文章:
《詠柳》詩詞鑒賞01-03
詩詞鑒賞11-23
詩詞的鑒賞11-08
經典的詩詞與鑒賞05-11
經典詩詞鑒賞精選05-11
詩詞鑒賞:醉酒詩詞合集04-18
菊花詩詞鑒賞01-12
《牡丹》詩詞鑒賞08-10
《對酒》詩詞鑒賞08-10