- 相關推薦
《同題仙游觀》古詩詞鑒賞
【注解】:
。薄⑽宄菢牵骸妒酚洝し舛U書》記方士曾言:“黃帝時為五層十二樓,以候神人于執(zhí)期,命曰迎年”,這里借指仙游觀。
。、宿雨:隔宿的雨。
。、丹丘:指神仙居處,晝夜長明。
【韻譯】:
在仙臺初見,迎候仙人的五城十二樓;
正是風物凄凄,一夜滴答的秋雨才休。
山色空鰨和遠處的秦地樹叢相連接;
近處傳來搗衣聲,報告漢宮已經(jīng)深秋。
稀疏的松影撒落神壇,更顯道觀清靜;
小草鈴芳撲鼻,猶襯出山洞小徑深幽。
不用再到別處去尋找,世外仙境所在;
人間也有神仙居住的地方,名曰丹丘。
【評析】:
此詩寫道士的樓觀,是一首游覽題詠之作。首聯(lián)點明時地,切中題目“仙游觀”。頷聯(lián)寫觀外景物,先是“見”“秦樹”,后是“聞”“砧聲”。頸聯(lián)寫觀內景物,先寫高處“空壇”的靜,后寫低處“小洞”的幽,點明是道士居處。末聯(lián)引用《遠游》之語,稱贊這地方是神仙居處的丹丘妙地,不用再去尋覓他方了。全詩語言工美秀麗,音調宛轉和鳴。但內容卻是空泛而無多大深意,只可吟詠,不可玩味。
【《同題仙游觀》古詩詞鑒賞】相關文章:
韓翃:同題仙游觀03-31
古詩詞鑒賞11-20
經(jīng)典的古詩詞鑒賞03-21
古詩詞鑒賞04-06
兒童經(jīng)典古詩詞鑒賞12-09
經(jīng)典勵志古詩詞鑒賞12-09
中篇的古詩詞鑒賞精選12-09
中篇的古詩詞鑒賞精選12-09
語文經(jīng)典古詩詞鑒賞12-09