- 王維詩(shī)詞山居秋暝鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《山居秋暝》詩(shī)詞鑒賞
《山居秋暝》原文
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
《山居秋暝》翻譯
新雨過(guò)后山谷里空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。
明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧笑洗衣歸來(lái),蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。
春天的美景雖然已經(jīng)消歇,眼前的秋景足以令人流連。
《山居秋暝》賞析
這是一首寫(xiě)山水的名詩(shī),于詩(shī)情畫(huà)意中寄托詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想的追求。
首聯(lián)寫(xiě)山居秋日薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。頷聯(lián)寫(xiě)?zhàn)┰庐?dāng)空,青松如蓋,山泉清冽,流于石上,清幽明凈的自然美景。頸聯(lián)寫(xiě)聽(tīng)到竹林喧聲,看到蓮葉分披,發(fā)現(xiàn)了浣女、漁舟。末聯(lián)寫(xiě)此景美好,是潔身自好的所在。
全詩(shī)通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。“明月松間照,清泉石上流”實(shí)乃千古佳句。
【《山居秋暝》詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
山居秋暝作文02-09
王維:山居秋暝03-31
山居秋暝翻譯賞析04-05
《天凈沙·秋》詩(shī)詞鑒賞12-08
更漏子·秋詩(shī)詞鑒賞12-09
《秋蕊香》的詩(shī)詞鑒賞04-24
《秋晚悲懷》詩(shī)詞鑒賞12-08