- 相關推薦
雜詩·近寒食雨草萋萋翻譯賞析
《雜詩》由無名氏創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。作品簡介這是歌詠游客居外不得返鄉(xiāng)之情的詩。下面陽光網小編為你推薦整理了雜詩·近寒食雨草萋萋翻譯賞析,歡迎大家前來閱讀。
《雜詩·近寒食雨草萋萋》
近寒食雨草萋萋,著麥苗風柳映堤。
等是有家歸未得,杜鵑休向耳邊啼。
《雜詩·近寒食雨草萋萋》注釋
1、著:吹入。
2、等是:等于。
3、杜鵑:鳥名,即子規(guī)
《雜詩·近寒食雨草萋萋》譯文
時令將近寒食,春雨綿綿春草萋萋;
春風過處苗麥搖擺,堤上楊柳依依。
這是為什么呵,我卻有家歸去不得?
杜鵑呵,不要在我耳邊不停地悲啼。
《雜詩·近寒食雨草萋萋》賞析
這是歌詠游客居外不得返鄉(xiāng)的.游子思鄉(xiāng)之情的詩;意思是在說寒食、清明將到,客居不能返鄉(xiāng),卻聽得杜鵑悲泣,更為傷感,大有“每逢佳節(jié)倍思親”之慨;詩的節(jié)奏獨特,首兩句節(jié)拍為“一、二、三”,然而卻諧絕句平仄韻,這是絕句中少見的;一,二句寫六朝往事如夢,臺城早已破敗;三、四句寫風景依舊,人世滄桑;觸景生情,借景寄慨,暗寓傷今;語言含蓄蘊藉,情緒無限感傷。
【雜詩·近寒食雨草萋萋翻譯賞析】相關文章:
《雜詩》詩詞賞析12-07
《寒食雨·春江欲入戶》詩詞翻譯及賞析04-06
寒食原文翻譯及賞析12-09
《山中雜詩》詩詞賞析12-08
己亥雜詩詩詞賞析12-06
近試上張水部翻譯賞析04-04
九月雜詩12-09
沈佺期:雜詩03-31
無名氏:雜詩03-31