久久综合色一综合色88欧美|久久er热在这里只有精品66|国产福利一区二区不卡|日本精品动漫二区三区

    1. <address id="l3apk"><var id="l3apk"><source id="l3apk"></source></var></address>

      常見(jiàn)高考語(yǔ)文文言文翻譯典型錯(cuò)誤

      時(shí)間:2024-03-25 15:59:42 高考語(yǔ)文 我要投稿

      常見(jiàn)高考語(yǔ)文文言文翻譯典型錯(cuò)誤

        在學(xué)習(xí)中,大家都背過(guò)文言文,肯定對(duì)文言文很熟悉吧?文言文是中國(guó)古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語(yǔ)言。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?以下是小編整理的常見(jiàn)高考語(yǔ)文文言文翻譯典型錯(cuò)誤,歡迎閱讀與收藏。

      常見(jiàn)高考語(yǔ)文文言文翻譯典型錯(cuò)誤

        誤區(qū)一:混淆古今異義

        【例1】時(shí)既與梁通好,行李往來(lái),公私贈(zèng)遺,一無(wú)所受。

        誤譯:當(dāng)時(shí)已經(jīng)與梁國(guó)互通友好,背著行囊送禮的,官方贈(zèng)送的、私人遺留的禮品,(賀蘭祥)一概都不接受。

        正譯:當(dāng)時(shí)已經(jīng)與梁國(guó)互通友好,使者往來(lái),官方和私人贈(zèng)送的禮品,(賀蘭祥)一概都不接受。

        分析與對(duì)策:句中的行李,古義為使者今義是出行時(shí)帶的箱子、包裹等。遺的古義為贈(zèng)予贈(zèng)送的東西,今義為遺失、遺漏、遺留等。

        考生以今義釋古義,原因是不明古義,不知古今詞義不同。要解決這個(gè)問(wèn)題,考生應(yīng)注意以下兩點(diǎn):

        1、積累古今異義詞。一是借助教材注釋識(shí)記古義,如《燭之武退秦師》中行李之往來(lái),供其乏困二是借助成語(yǔ)識(shí)記古義,如成語(yǔ)短兵相接的兵字就保留了兵器這個(gè)古義;三是借助復(fù)習(xí)資料上的《古今異義詞簡(jiǎn)表》識(shí)記古義。

        2、翻譯一個(gè)詞首先想到的應(yīng)該是這個(gè)詞的古義,除此之外還要檢驗(yàn)這個(gè)古義放在句中是否妥帖,句意與上下文是否相符等。

        誤區(qū)二:詞類活用分析錯(cuò)誤

        【例2】母徐衣其女衣,袖利刃行向池呼魚(yú)。

        誤譯:后母的衣服也就是女兒的衣服,袖子里的那把刀也向著池塘呼喚魚(yú)兒。

        正譯:后母慢慢穿上她女兒的衣服,袖子里藏著鋒利的刀子走到池塘邊呼喚魚(yú)。

        分析與對(duì)策:句中的第一個(gè)衣,名詞活用為動(dòng)詞,應(yīng)譯為穿袖,名詞活用為動(dòng)詞,應(yīng)譯為袖子里藏著。一般情況下,名詞+名詞的結(jié)構(gòu),第一個(gè)名詞往往活用為動(dòng)詞。

        要解決這個(gè)問(wèn)題,考生應(yīng)注意以下兩點(diǎn):

        1、借助復(fù)習(xí)資料熟悉名詞、動(dòng)詞、形容詞的活用類別,并能通過(guò)對(duì)活用特征的識(shí)記、比較,結(jié)合語(yǔ)境進(jìn)行正確翻譯。如,形容詞意動(dòng)用法,表示主語(yǔ)認(rèn)為賓語(yǔ)具有這個(gè)形容詞表示的性質(zhì)或狀態(tài),可譯為認(rèn)為以為形容詞的使動(dòng)用法,表示主語(yǔ)使賓語(yǔ)代表的人或事物具有這個(gè)形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)。

        2、翻譯語(yǔ)句的前提是讀懂文章大意,而我們檢驗(yàn)自己翻譯正誤的方法,就是將譯文放到文段中去檢驗(yàn),使自己的翻譯符合語(yǔ)境,合情合理。

        誤區(qū)三:誤譯文言虛詞

        【例3】西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?(蘇軾《赤壁賦》)

        誤譯:這兒向西望是夏口,向東望是武昌,山水環(huán)繞,草木茂盛蒼翠,不就是曹操圍困周瑜的地方嗎?

        正譯:向西望是夏口,向東望是武昌,山水環(huán)繞,草木茂盛蒼翠,這里不就是曹操被周瑜圍困(打敗)的地方嗎?

        分析與對(duì)策:困于周郎中的于字,表示被動(dòng)關(guān)系,譯為被,考生的忽視造成被動(dòng)者曹操成了主動(dòng)者。同學(xué)們要注意積累其、之、以、而、乃、乎等《考試大綱》規(guī)定的十八個(gè)常用虛詞的多種用法,根據(jù)句意,準(zhǔn)確翻譯。

        誤區(qū)四:漏譯省略成分

        【例4】但以濃墨灑作巨點(diǎn),淋漓滿紙。郭異之,持以白王。

        誤譯:只是用濃墨灑作大墨點(diǎn),滿紙都是。郭生對(duì)此感到奇怪,拿著紙來(lái)告訴王生。

        正譯:(狐貍)只是用濃墨灑作大墨點(diǎn),(弄得)滿紙都是。郭生對(duì)此感到奇怪,拿著紙來(lái)告訴王生。

        分析與對(duì)策:句中漏譯了省略主語(yǔ)狐貍。原文中雖然省略了主語(yǔ),但為使文意通順、明了,翻譯時(shí)要將省略的成分補(bǔ)上。這也是考試中的一點(diǎn)要求。另外,有些通過(guò)直譯無(wú)法使文意貫通的地方,如滿紙都是,也應(yīng)適當(dāng)增詞,即加上使文句連貫的詞語(yǔ)。

        考生漏譯省略成分,除了粗心之外,還有一個(gè)很重要的原因就是,沒(méi)有通讀整個(gè)句子或與譯句有關(guān)聯(lián)的前后句,沒(méi)有形成整體語(yǔ)境意識(shí),只是就詞譯詞,不能很好地把原文的意思傳達(dá)出來(lái)。這種毛病輕則影響到考生對(duì)個(gè)別詞的判斷和翻譯,重則影響到考生對(duì)整個(gè)句子的理解。

        要解決這個(gè)問(wèn)題,考生應(yīng)注意以下兩點(diǎn):

        1、考生應(yīng)注意樹(shù)立較強(qiáng)的語(yǔ)境意識(shí),閱讀時(shí)真正做到詞不離句,句不離篇。在翻譯一個(gè)句子時(shí),不能偷懶,只滿足于讀單一的那個(gè)要求翻譯的句子,還應(yīng)適當(dāng)瞻前顧后地照顧語(yǔ)境。

        2、翻譯出一個(gè)句子之后,不要急著做下一題,而要回顧一下自己翻譯的句子是否通順,看看有沒(méi)有缺漏的成分,如主語(yǔ)、賓語(yǔ)等。

        誤區(qū)五:語(yǔ)言不合規(guī)范

        【例5】其軍帥怒賁不先白己而專獻(xiàn)金,下賁獄。世祖聞之,大怒,執(zhí)帥將殺之,以勛舊而止。

        誤譯:賀賁的主帥對(duì)他事先不稟告自己就擅自(向世祖)獻(xiàn)金感到憤怒,就把賀賁關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。世祖聞之,眼冒金星,執(zhí)住了主帥將要?dú)⑺,因(yàn)?他)是有功的老臣而作罷。

        正譯:賀賁的主帥對(duì)他事先不稟告自己就擅自(向世祖)獻(xiàn)金感到憤怒,把賀賁關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。世祖聽(tīng)說(shuō)這事,非常憤怒,逮捕了主帥將要?dú)⑺,因(yàn)?他)是有功的老臣而作罷。

        分析與對(duì)策:這段譯文的不規(guī)范表現(xiàn)在兩個(gè)方面:①文白夾雜,聞執(zhí)等文言詞語(yǔ)沒(méi)有譯出。根據(jù)語(yǔ)境,聞可譯為聽(tīng)說(shuō)執(zhí)可譯為逮捕。②風(fēng)格不一致,整體上看是嚴(yán)肅的書(shū)面語(yǔ),而眼冒金星顯然是口語(yǔ)化的。

        要解決這個(gè)問(wèn)題,考生應(yīng)注意以下兩點(diǎn):

        1、嚴(yán)格遵守對(duì)譯的方法,將單音節(jié)詞語(yǔ)雙音化,有效避免漏譯文言詞,也就從根本上避免了文白夾雜。對(duì)譯過(guò)程中,不采用方言、俚語(yǔ)、口語(yǔ)化的詞語(yǔ)。

        2、檢查有無(wú)夾雜在譯文中的文言實(shí)詞、虛詞,以及方言、俚語(yǔ)、口語(yǔ)詞等。

      【常見(jiàn)高考語(yǔ)文文言文翻譯典型錯(cuò)誤】相關(guān)文章:

      高考語(yǔ)文文言文翻譯的十大常見(jiàn)典型錯(cuò)誤12-09

      高考語(yǔ)文文言文翻譯12-09

      高考英語(yǔ)常見(jiàn)錯(cuò)誤12-08

      高考語(yǔ)文文言文翻譯口訣12-09

      高考復(fù)習(xí)常見(jiàn)的七種語(yǔ)文錯(cuò)誤題型12-09

      高考語(yǔ)文文言文句子翻譯的方法12-09

      高考語(yǔ)文文言文翻譯六招12-09

      考生必看高考語(yǔ)文文言文翻譯技巧12-09

      高考語(yǔ)文文言文中常見(jiàn)古今異義詞精選12-09