- 相關(guān)推薦
虞美人愛(ài)國(guó)詩(shī)歌賞析
《虞美人》原文
春花秋月何時(shí)了?往事知多少?
小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。
問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
《虞美人》賞析
《虞美人》是李煜的代表作,也是李后主的絕命詞,在寫(xiě)下這首《虞美人》后,宋太宗恨其“故國(guó)不堪回首月明中”之詞而毒死了他。寫(xiě)的是處于“故國(guó)不堪回首”的境遇下,愁思難禁的痛苦。全詞不加藻飾,不用典故,純以白描手法直接抒情,寓景抒情,通過(guò)意境的創(chuàng)造以感染讀者,集中地體現(xiàn)了李煜詞的藝術(shù)特色。以“一江春水向東流”比愁思不盡,貼切感人。
太平興國(guó)三年(978年)七夕,后主四十二歲生日,宋太宗恨他有“故國(guó)不堪回首月明中”之詞,命人在宴會(huì)上下?tīng)繖C(jī)藥將他毒死。追封吳王,葬洛陽(yáng)邙山。這首詞通過(guò)今昔交錯(cuò)對(duì)比,表現(xiàn)了一個(gè)亡國(guó)之君的無(wú)窮的哀怨。
“春花秋月何時(shí)了,往事知多少?”三春花開(kāi),中秋月圓,這美好的情景是何時(shí)結(jié)束的呢?過(guò)往的事,有多少還記憶猶新呢?據(jù)史書(shū)記載,李煜當(dāng)國(guó)君時(shí),日日縱情聲色,不理朝政,枉殺諫臣……透過(guò)此詩(shī)句,我們不難看出,這位從威赫的國(guó)君淪為階下囚的南唐后主,此時(shí)此刻的心中有的不只是悲苦憤慨,多少也有悔恨之意。
“小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。”茍且偷生的小樓又一次春風(fēng)吹拂,春花又將怒放;叵肫鹉咸频耐醭、李氏的社稷——自己的故國(guó)卻早已被滅亡。詞人身居囚屋,聽(tīng)著春風(fēng),望著明月,觸景生情,愁緒萬(wàn)千,夜不能寐。一個(gè)“又”字,表明此情此景已多次出現(xiàn),這精神上的痛苦真讓人難以忍受,透露出他內(nèi)心多少凄楚和無(wú)奈! 夜深人靜,倚樓遠(yuǎn)望,只見(jiàn)月光如水。眼前的一切更激起他對(duì)南唐故國(guó)的深深懷念。 “故國(guó)不堪回首月明中”!詞人在這里發(fā)出的豈止是深沉地嘆息,簡(jiǎn)直是痛徹肺腑的呼號(hào)。
“雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改!北M管“故國(guó)不堪回首”,可又不能不“回首”。這兩句就是具體寫(xiě)“回首”“故國(guó)”的——故都金陵華麗的宮殿大概還在,只是那些喪國(guó)的宮女朱顏已改。這里暗含著李后主對(duì)國(guó)土更姓,山河變色的感慨!“只是”二字,極為沉重,傳達(dá)出物是人非的無(wú)限悵惘!爸祛仭币辉~在這里固然具體指往日宮中的紅粉佳人,但同時(shí)又是過(guò)去一切美好事物、美好生活的象征。
以上六句,詩(shī)人竭力將美景與悲情,往昔與當(dāng)今,景物與人事的對(duì)比融為一體,尤其是通過(guò)自然的永恒和人事的滄桑的強(qiáng)烈對(duì)比,把蘊(yùn)蓄于胸中的悲愁悔恨曲折有致地傾瀉出來(lái),凝成最后的千古絕唱—— “問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。”悲慨之情如沖出峽谷、奔向大海的滔滔江水,一發(fā)而不可收。詞人滿腔幽憤,對(duì)人生發(fā)出徹底的究詰:“問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流!”人生啊人生,不就意味著無(wú)窮無(wú)盡的悲愁么?“一江春水向東流”是以水喻愁的名句,顯示出愁思如春水的汪洋恣肆,奔放傾瀉;又如春水之不舍晝夜,長(zhǎng)流不斷,無(wú)窮無(wú)盡。這九個(gè)字,確實(shí)把感情在升騰流動(dòng)中的深度和力度表達(dá)出來(lái)了。九字句,五字仄聲,四字平聲,平仄交替,最后以?xún)蓚(gè)平聲字作結(jié),讀來(lái)亦如春江波濤時(shí)起時(shí)伏,連綿不盡,真是聲情并茂。這最后兩句也是以問(wèn)答出之,加倍突出一個(gè)“愁”字,從而又使全詞在語(yǔ)氣上達(dá)到前后呼應(yīng),流走自如的地步。
《虞美人》作者簡(jiǎn)介
李煜,南唐第三任國(guó)君,史稱(chēng)李后主。精書(shū)法,善繪畫(huà),通音律,詩(shī)和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。內(nèi)容主要可分作兩類(lèi):第一類(lèi)為降宋之前所寫(xiě),主要反映宮廷生活和男女情愛(ài),題材較窄;第二類(lèi)為降宋后,李煜以亡國(guó)的悲痛,富以自身感情而作,此時(shí)期的作品成就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)前期,可謂“神品”。千古杰作《虞美人》《浪淘沙》《 相見(jiàn)歡》等,皆成于此時(shí)。此時(shí)期的詞作大多哀婉凄絕,主要抒寫(xiě)了自己憑欄遠(yuǎn)望、夢(mèng)里重歸的情景,表達(dá)了對(duì)往事的無(wú)限留戀。故有人說(shuō):李煜不是個(gè)好皇帝,但是個(gè)好的詩(shī)人。李煜在中國(guó)詞史上占有重要的地位,被稱(chēng)為“千古詞帝”,對(duì)后世影響甚大。他繼承了晚唐以來(lái)花間派詞人的傳統(tǒng),但又通過(guò)具體可感的個(gè)性形象,反映現(xiàn)實(shí)生活中具有一般意義的某種意境,將詞的創(chuàng)作向前推進(jìn)了一大步,擴(kuò)大了詞的表現(xiàn)領(lǐng)域。李煜文、詞、書(shū)、畫(huà)創(chuàng)作均豐。其詞主要收集在《南唐二主詞》中。
【虞美人愛(ài)國(guó)詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:
愛(ài)國(guó)詩(shī)歌賞析05-07
愛(ài)國(guó)詩(shī)歌《對(duì)雪》賞析05-07
關(guān)于愛(ài)國(guó)詩(shī)歌賞析:您是05-08
關(guān)于愛(ài)國(guó)詩(shī)歌滿江賞析05-08
愛(ài)國(guó)愛(ài)我中華詩(shī)歌賞析05-07