久久综合色一综合色88欧美|久久er热在这里只有精品66|国产福利一区二区不卡|日本精品动漫二区三区

    1. <address id="l3apk"><var id="l3apk"><source id="l3apk"></source></var></address>

      《黃鶯兒·園林晴晝春誰主》詩詞翻譯及賞析

      時(shí)間:2022-11-24 06:35:08 詩詞賞析 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《黃鶯兒·園林晴晝春誰主》詩詞翻譯及賞析

        《黃鶯兒·園林晴晝春誰主》

      《黃鶯兒·園林晴晝春誰主》詩詞翻譯及賞析

        園林晴晝春誰主。暖律潛催,幽谷暄和,黃鸝翩翩,乍遷芳樹。觀露濕縷金衣,葉映如簧語。曉來枝上綿蠻,似把芳心深意低訴。

        無據(jù)。乍出暖煙來,又趁游蜂去。恣狂蹤跡,兩兩相呼,終朝霧吟風(fēng)舞。當(dāng)上苑柳秾時(shí),別館花深處。此際海燕偏饒,都把韶光與。

        【前言】

        《黃鶯兒·園林晴晝春誰主》是宋代詞人柳永創(chuàng)作的一首詠物詞。此詞看似詠物,實(shí)是抒懷。上片開頭以極簡約的筆墨對(duì)春景作了全景式的描繪,寫盡了流鶯嬌姿;下片仍寫流鶯風(fēng)流倜儻、逍遙自在的情狀,表現(xiàn)出柳永的自負(fù)和自信。全詞寫得清新自然而又含蓄蘊(yùn)藉,在柳永詞中別具一格。

        【注釋】

       、劈S鶯兒:詞牌名!稑氛录啡搿罢龑m”,殆為柳永創(chuàng)調(diào),即詠黃鶯兒。九十六字,前片四仄韻,后片五仄韻。前后片各以一平聲字領(lǐng)五言對(duì)句。

       、魄鐣儯猴L(fēng)和日麗的一個(gè)白天。

       、桥桑汗乓詴r(shí)令合樂律。暖律乃指暄暖節(jié)令,即溫暖的時(shí)節(jié)。潛:暗暗地,悄悄地,私下。催:對(duì)“暖律”而言也!芭蓾摯摺笔恰皾摯吲伞钡牡寡b。

       、扔墓龋菏[郁深谷。暄(xuān)和:即暖和。

        ⑸黃鸝:即黃鶯,俗稱柳鶯,亦謂流鶯。翩翩:展翅飛貌。

       、收В簞倓偂_w:轉(zhuǎn)移,這里是“飛到”之意。芳樹:對(duì)樹的美稱。

       、擞^:看、見也。露濕:露水沾濕也。縷金:即金縷,此處因律而倒置。縷金衣,即金縷衣,用金縷繡有花紋圖案的衣衫;這里形容黃鸝地金黃色地羽毛。

       、倘~映:黃鸝鳴叫震動(dòng)樹葉而反映的回音,這是一種拓展手法。簧(huáng)語:指代簧舌的吹奏樂器之樂聲,這里形容黃鸝鳴叫聲之清脆悅耳。

       、蜁詠恚杭辞宄俊>d蠻:指小鳥或鳥鳴聲。

       、畏夹模和ǔP稳菖樱颂幇腰S鸝擬人化了。低訴:低聲傾訴。

       、蠠o據(jù):此處意為“無由來”“無端”“無緣無故”。

       、信療煟号恐\氣。

        ⒀趁:此處乃“追逐”“隨同”之意。游蜂:指到處采花的蜜蜂。

        ⒁蹤跡:行蹤也。恣狂:恣意放浪。“恣狂蹤跡”是“蹤跡恣狂”的倒裝。

        ⒂兩兩相呼:兩兩相呼應(yīng)。

       、越K朝:即整日里。霧吟風(fēng)舞,即霧里唱風(fēng)里舞。這里的“霧”字正和前面的“暖煙”相呼應(yīng)。

       、丈显罚杭垂呕始覉@林“上林苑” 。秦時(shí)在咸陽附近渭水南,漢武帝于建元三年(前138年)在秦舊苑址上擴(kuò)建。柳秾(nóng):柳樹蔥郁茂盛。秾,草木蔥郁茂盛之貌。

       、謩e館:即別墅。古代建于園林內(nèi)的居宅,稱為別館或別業(yè)。

       、状穗H:這期間。海燕:即燕子、家燕。偏饒:特多。偏,偏偏是。饒,富也;多也。

       、厣毓猓好篮玫臅r(shí)光,多指春光;也指青春年華。與:付出。此處指韶光白白流失了。

        【翻譯】

        晴麗之晝,誰主園林之春呢?春天陽氣暗催草木萌發(fā),蔥郁的深谷也變得那樣暖和。清晨,黃鶯在林間翩翩飛舞,露水打濕的它們金黃色的毛羽,綠葉掩映中傳來了它們悅耳的鳴聲,綿綿蠻蠻如有情,低低地訴說著芳心深意。

        無緣無故地,黃鶯出巢飛動(dòng)的時(shí)候,清晨的霧靄尚未消散,又追逐隨同游蜂而去。它們行蹤放浪,兩兩相呼應(yīng),整日霧里唱風(fēng)里舞。當(dāng)上林苑柳樹蔥郁茂盛時(shí),在別館花深的地方,這期間燕子特別多,都把美好時(shí)光白白流失。

        【賞析】

        對(duì)柳永這首詞的理解,各家有較大不同。一種說法是:此詞表似詠物,實(shí)則舒懷。上闋開篇并未直接入題,而是先設(shè)問“園林晴晝春誰主”!罢l主”二字,直薄主題,引出下文。至此,才由遠(yuǎn)及近,凸現(xiàn)了吟詠的對(duì)象:黃鶯。接著就寫盡流鶯嬌姿。

        下闋第一、第二韻句,仍寫流鶯風(fēng)流倜儻、逍遙自在的情景。同時(shí),也表現(xiàn)出柳永的自負(fù)和自信。下闋第三韻句始,筆鋒一轉(zhuǎn),當(dāng)上苑柳秾時(shí),別館花深處,流鶯已經(jīng)難以主春了。此際,偏偏眾多的海燕歸來,把韶光占盡。不難看出,這與柳永初來京華,未試之前的心態(tài)、行徑,何等相似。下闋后兩韻句,也正反映了柳永不第、名落孫山的無奈而又沮喪的心情。

        另一種說法:此詞寫春風(fēng)駘蕩,萬物負(fù)暄而孳勃,黃鸝鳴深樹,游蜂恣縱舞,海燕占盡春光,一派歡快熱鬧的景象。置此情境中,人的心情自然也是愉悅歡暢的。換頭之“無據(jù)”二字,尤為妙手,鳥雀蜂蝶,掠過暖煙濕霧,相隨相偕,自在吟舞,完全是無意識(shí)的,人們不能問它們何以如此歡舞吟唱,因那是天性使然,故言“無據(jù)”。若問此詞有無寄托?不好說。總之,作者的心緒極好,為春色美好所感染就是了。

        從“恣狂蹤跡,兩兩相呼,終朝霧吟風(fēng)舞”幾句來看,寫黃鸝、寫游蜂,似又在映照著人,而海燕的偏饒春光,更有白詡之意。那么想來只有科考及第,所謂金榜題名這樣的大喜事才能如此歡娛。但《樂章集》向無編年,這樣也是一種推測(cè)。柳永進(jìn)士及第在宋仁宗景祐元年(1034年)。若將此詞與寫于汴京的《柳初新·東郊向曉星杓亞》,以及寫于睦州的《滿江紅·暮雨初收》對(duì)讀,或許能有所感悟。

      【《黃鶯兒·園林晴晝春誰主》詩詞翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      《春夕》詩詞翻譯賞析11-25

      《春懷故園》詩詞翻譯及賞析04-07

      古詩詞春望翻譯及賞析12-06

      初夏·晴絲千尺挽韶光詩詞翻譯及賞析04-06

      《新晴野望》詩詞賞析12-09

      《春怨》詩詞賞析12-03

      春思詩詞賞析04-04

      《春詞》的詩詞賞析12-07

      《春望》詩詞賞析12-07