- 相關(guān)推薦
顧太清《醉太平·聞雁》詩(shī)詞賞析
《醉太平·聞雁》是清代著名女詞人顧太清的作品,詞作于1835年(道光十五年),作者通過(guò)描寫(xiě)其所聽(tīng)到的大雁的鳴叫聲,抒發(fā)了自己對(duì)于大雁堅(jiān)韌不拔的精神的贊賞。
長(zhǎng)鳴短鳴,何來(lái)雁聲?
翱翔律呂和平,發(fā)炎方北征。
人情物情,千年不更。
云中誰(shuí)計(jì)郵亭,趁東風(fēng)去程。
注釋
律呂:音樂(lè)的聲律。音樂(lè)追求和諧,這里比喻大雁的鳴聲,表現(xiàn)出融融和平之音。
發(fā)炎方北征:從炎熱的南方向北方遠(yuǎn)征。炎方,南方炎熱之地。
郵亭:驛站,古代郵傳途中設(shè)立的站落。
不更:不變。
去程:指大雁北飛的路程。去,離去。
顧太清(1799—約1876),西林覺(jué)羅氏,字子春,號(hào)太清。清代女詞人,鄂爾泰曾孫女。工詩(shī)詞書(shū)畫(huà),有“滿(mǎn)洲詞人,男中成容若,女中太清春”之譽(yù)。
賞析
這首詞題序“聞雁”,為春季之作。詞以聽(tīng)到大雁北飛中的鳴聲來(lái)抒發(fā)詞人內(nèi)心的情致。
“長(zhǎng)鳴短鳴,何來(lái)雁聲”,詞人從聽(tīng)到雁聲而驚問(wèn)。大雁在奮飛中發(fā)出“長(zhǎng)鳴短鳴”的聲音,似組合成了一首和諧悅耳的樂(lè)曲,表現(xiàn)了音樂(lè)中的“律呂和平”。它們翱翔這向北方遠(yuǎn)征。詞人的描寫(xiě)、贊嘆,表現(xiàn)了她對(duì)某種生活理想的追求。大雁在努力奮飛,朝著一個(gè)遠(yuǎn)方的目標(biāo),互相團(tuán)結(jié)、配合,發(fā)出協(xié)調(diào)一致的美妙和聲,這是多么美妙的集群。下片直接托出詞人的感嘆,說(shuō)“人情物情,千年不更”,從大雁的生活中,就表現(xiàn)出了這種歷久不變的生活的和諧。這里,詞人沒(méi)有為生活中的不平而感嘆批判,而是單純地借大雁的北征、翱翔中的鳴聲建立自己的生活理想。她贊美大雁有目標(biāo)地長(zhǎng)途遠(yuǎn)征和“云中誰(shuí)計(jì)郵亭”的那種堅(jiān)韌不拔、努力奮飛的精神。
【顧太清《醉太平·聞雁》詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:
《霜月·初聞?wù)餮阋褵o(wú)蟬》詩(shī)詞翻譯及賞析04-04
《歸雁》詩(shī)詞翻譯賞析04-04
孟郊:聞?wù)柙?shī)詞賞析12-09
顧貞觀的優(yōu)秀詩(shī)詞賞析12-06
《醉高歌·感懷》詩(shī)詞譯文及賞析12-09
醉眠唐庚詩(shī)詞賞析12-09
春夜洛城聞笛的詩(shī)詞賞析11-12
春夜洛城聞笛詩(shī)詞賞析12-07