- 相關(guān)推薦
唐詩三百首之錦瑟鑒賞
《錦瑟》
作者:李商隱
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年,唐詩三百首之李商隱:錦瑟。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
【注解】:
1、錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟:撥弦樂器,通常二十五弦。
。、無端:猶何故。怨怪之詞。
。、五十弦:這里是托古之詞。作者的原意,當也是說錦瑟本應(yīng)是二十五弦。
。、莊生句:意謂曠達如莊生,尚為曉夢所迷。莊生:莊周。
。怠⑼劬洌阂庵^自己的心事只能寄托在化魂的杜鵑上。望帝:相傳蜀帝杜宇,號望
帝,死后其魂化為子規(guī),即杜鵑鳥。
。、珠有淚:傳說南海外有鮫人,其淚能泣珠。
7、藍田:山名,在今陜西,產(chǎn)美玉。
【韻譯】:
錦瑟呀,你為何竟然有五十條弦?
每弦每節(jié),都令人懷思黃金華年,
我心象莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;
又象望帝化杜鵑,寄托春心哀怨
滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠
藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。
悲歡離合之情,豈待今日來追憶,
只是當年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。
【評析】:
這首詩歷來注釋不一,莫衷一是;蛞詾槭堑客鲋,或以為是愛國之篇或以為是自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒錦瑟。但以為是悼亡詩者為最多。有人認為,開首以瑟弦五十折半為二十五,隱指亡婦華年二十五歲。這話未免有嫌牽強。但是,首聯(lián)哀悼早逝卻是真實。頷聯(lián)以莊子亡妻鼓盆而歌和期效望帝化成子規(guī)而啼血,間接地描寫了人生的悲歡離合。頸聯(lián)以鮫人泣珠和良玉生煙的典故,隱約地描摹了世間風情迷離恍惚,可望而不可置。最后抒寫生前情愛漫不經(jīng)心,死后追憶已經(jīng)惘然的難以排遣的情緒。
【唐詩之錦瑟鑒賞】相關(guān)文章:
唐詩三百首之《旅宿》鑒賞05-09
唐詩詞詩歌鑒賞模板11-12
李商隱:錦瑟03-31
唐詩三百首《除夜作》鑒賞04-23
唐詩三百首鑒賞:終南山05-01
錦瑟空鳴05-11
錦瑟詩詞賞析05-11
遙望錦瑟的作文05-12
《錦瑟》詩詞賞析05-12