- 相關推薦
小學英語詩歌朗誦3分鐘
英語兒童詩歌總是充滿了趣味性,讀起來朗朗上口。那么有哪些3分鐘的小學英語詩歌朗誦呢?除了下面是陽光網(wǎng)小編給大家整理的小學英語詩歌朗誦3分鐘,供大家參閱!
小學英語詩歌朗誦3分鐘(一)
同情 Sympthy
IF I were only a little puppy, not your baby, mother dear, would you say "No" to me if I tried toeat from your dish?
Would you drive me off, saying to me, "Get away, you naughty little puppy?"
Then go, mother, go! I will never come to you when you call me, and never let you feed me anymore.
If I were only a little green parrot, and not your baby, mother dear, would you keep me chainedlest I should fly away?
Would you shake your finger at me and say, "What an ungrateful wretch of a bird! It is gnawingat its chain day and night?"
Then, go, mother, go! I will run away into the woods; I will never let you take me in your armsagain.
如果我只是一只小狗,而不是你的小孩,親愛的媽媽,當我想吃你的盤里的東西時,你要向我說“不”么?
你要趕開我,對我說道:“滾開,你這淘氣的小狗”么?
那末,走罷,媽媽,走罷!當你叫喚我的時候,我就永不到你那里去,也永不要你再喂我吃東西了。
如果我只是一只綠色的小鸚鵡,而不是你的小孩,親愛的媽媽,你要把我緊緊地鎖住,怕我飛走么?
你要對我搖你的手,說道:“怎樣的.一個不知感恩的賤鳥呀!整夜地盡在咬它的鏈子”么?
那末,走罷,媽媽,走罷!我要跑到樹林里去;我就永不再讓你抱我在你的臂里了。
小學英語詩歌朗誦3分鐘(二)
商人 The Merchant
IMAGINE, mother, that you are to stay at home and I am to travel into strange lands.
Imagine that my boat is ready at the landing fully laden.
Now think well, mother, before you say what I shall bring for you when I come back.
Mother, do you want heaps and heaps of gold?
There, by the banks of golden streams, fields are full of golden harvest.
And in the shade of the forest path the golden champa flowers drop on the ground.
I will gather them all for you in many hundred baskets.
Mother, do you want pearls big as the raindrops of autumn?
I shall cross to the pearl island shore. There in the early morning light pearls tremble on themeadow flowers, pearls drop on the grass, and pearls are scattered on the sand in spray by thewild sea-waves.
My brother shall have a pair of horses with wings to fly among the clouds.
For father I shall bring a magic pen that, without his knowing, will write of itself.
For you, mother, I must have the casket and jewel that cost seven kings their kingdoms.
媽媽,讓我們想象,你待在家里,我到異邦去旅行。
再想象,我的船已經(jīng)裝得滿滿地在碼頭上等候啟碇了。
現(xiàn)在,媽媽,好生想一想再告訴我,回來的時候我要帶些什么給你。
媽媽,你要一堆一堆的黃金么?
在金河的兩岸,田野里全是金色的稻實。
在林蔭的路上,金色花也一朵一朵地落在地上。
我要為你把它們?nèi)际帐捌饋,放在好幾百個籃子里。
媽媽,你要秋天的雨點一般大的珍珠么?
我要渡海到珍珠島的岸上去。那個地方,在清晨的曙光里,珠子在草地的野花上顫動,珠子落在綠草上,珠子被洶狂的海浪一大把一大把地撒在沙灘上。
我的哥哥呢,我要送他一對有翼的`馬,會在云端飛翔的。
爸爸呢,我要帶一支有魔力的筆給他,他還沒有覺得,筆就寫出字來了。
你呢,媽媽,我一定要把那個值七個王國的首飾箱和珠寶送給你。
小學英語詩歌朗誦3分鐘(三)
對岸 The further bank
I LONG to go over there to the further bank of the river,
Where those boats are tied to the bamboo poles in a line;
Where men cross over in their boats in the morning with ploughs on their shoulders to till theirfar-away fields;
Where the cowherds make their lowing cattle swim across to the riverside pasture;
Whence they all come back home in the evening, leaving the jackals to howl in the islandovergrown with weeds,
Mother, if you don't mind, I should like to become the boatman of the ferry when I am grownup.
They say there are strange pools hidden behind that high bank,
Where flocks of wild ducks come when the rains are over, and thick reeds grow round themargins where waterbirds lay their eggs;
Where snipes with their dancing tails stamp their tiny footprints upon the clean soft mud;
Where in the evening the tall grasses crested with white flowers invite the moonbeam to floatupon their waves.
Mother, if you don't mind, I should like to become the boatman of the ferryboat when I amgrown up.
I shall cross and cross back from bank to bank, and all the boys and girls of the village willwonder at me while they are bathing.
When the sun climbs the mid sky and morning wears on to noon, I shall come running to you,saying, "Mother, I am hungry!"
When the day is done and the shadows cower under the trees, I shall come back in the dusk.
I shall never go away from you into the town to work like father.
Mother, if you don't mind, I should like to become the boatman of the ferryboat when I amgrown up.
我渴想到河的對岸去。
在那邊,好些船只一行兒系在竹桿上;
人們在早晨乘船渡過那邊去,肩上扛著犁頭,去耕耘他們的遠處的田;
在那邊,牧人使他們鳴叫著的牛游泳到河旁的牧場去;
黃昏的時候,他們都回家了,只留下豺狼在這滿長著野草的島上哀叫。
媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船夫。
據(jù)說有好些古怪的池塘藏在這個高岸之后。
雨過去了,一群一群的野鶩飛到那里去,茂盛的蘆葦在岸邊四圍生長,水鳥在那里 生蛋;
竹雞帶著跳舞的尾巴,將它們細小的足印印在潔凈的軟泥上;
黃昏的時候,長草頂著白花,邀月光在長草的.波浪上浮游。
媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船夫。
我要自此岸至彼岸,渡過來,渡過去,所有村中正在那兒沐浴的男孩女孩,都要詫異地望著我。
太陽升到中天,早晨變?yōu)檎缌耍覍⑴艿侥隳抢锶,說道:“媽媽,我餓了!”
一天完了,影子俯伏在樹底下,我便要在黃昏中回家來。
我將永不同爸爸那樣,離開你到城里去作事。
媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船夫。
【小學英語詩歌朗誦3分鐘】相關文章:
小學英語詩歌朗誦05-11
小學的英語詩歌朗誦05-11
小學英語詩歌朗誦稿05-11
小學英語詩歌朗誦稿05-11
小學生詩歌朗誦英語05-11
小學生英語詩歌朗誦05-11
英語詩歌朗誦小學生05-11
英語詩歌朗誦短篇-短篇詩歌朗誦英語的04-10
英語詩歌朗誦-詩歌朗誦大全英語類04-10
小學生英語詩歌朗誦稿05-11