久久综合色一综合色88欧美|久久er热在这里只有精品66|国产福利一区二区不卡|日本精品动漫二区三区

    1. <address id="l3apk"><var id="l3apk"><source id="l3apk"></source></var></address>

      容齋隨筆·卷十一·漢封禪記的原文及翻譯

      時(shí)間:2018-06-15 12:24:59 隨筆 我要投稿

      容齋隨筆·卷十一·漢封禪記的原文及翻譯

        原文

      容齋隨筆·卷十一·漢封禪記的原文及翻譯

        應(yīng)劭《漢官儀》載馬第伯《封禪儀記》,正紀(jì)建武東封事,每稱天子為國(guó)家,其敘山勢(shì)峭翬、登陟勞困之狀極工,予喜誦之。其略云:“是朝上山,騎行;往往道峻峭,下騎步牽馬,乍步乍騎且相半。至中觀,留馬,仰望天關(guān),如從谷底仰觀抗峰。其為高也,如視浮云:其峻也,石壁窅窱,如無(wú)道徑。遙望其人,端如行朽兀,或?yàn)榘资蜓。久之,白者移過(guò)樹(shù),乃知是人也。殊不可上,四布僵臥石上,亦賴赍酒脯,處處有泉水。復(fù)勉強(qiáng)相將行,到天關(guān)。自以已至也,問(wèn)道中人,言尚十余里。其道旁山脅,仰視岸石松樹(shù),郁郁蒼蒼,若在云中。俯視溪谷,碌碌不可見(jiàn)丈尺。直上七里,賴其羊腸逶迤,名曰環(huán)道,往往有絙索,可得而登也。兩從者扶挾,前人相牽,后人見(jiàn)前人履底,前人見(jiàn)后人頂,如畫(huà)。初上此道,行十余步一休。稍疲,咽唇燋,五六步一休,牒牒據(jù)頓地,不避暗濕,前有燥地,目視而兩腳不隨。”又云:“封畢,詔百官以次下,國(guó)家隨后。道迫小,步從匍匐邪上,起近炬火,止亦駱驛。步從觸擊大石,石聲正讙,但讙石無(wú)相應(yīng)和者。腸不能已,口不能默。明日,太醫(yī)令問(wèn)起居,國(guó)家云:“昨上下山,欲行追前人,欲休則后人所蹈,道峻危險(xiǎn),國(guó)家不勞’”又云:“東山名曰日觀,雞一鳴時(shí),見(jiàn)日欲出,長(zhǎng)三丈所。秦觀者望見(jiàn)長(zhǎng)安,吳觀者望見(jiàn)會(huì)稽,周觀者望見(jiàn)齊!狈灿浳闹はと绱,而未嘗見(jiàn)稱于昔賢;秦、吳、周三觀,亦無(wú)曾用之者。今應(yīng)劭書(shū)脫略,唯劉昭補(bǔ)注《東漢志》僅有之,亦非全篇也。

        譯文

        應(yīng)劭的《 漢官儀》 載錄的馬第伯《 封禪儀記》 ,正是記錄了建武年間到東邊祭祀上天的典禮的事,每提到皇帝時(shí)就稱作國(guó)家,文章敘述山勢(shì)峽峭險(xiǎn)要、登攀勞累困難的情狀非常精細(xì),我喜歡誦讀它。文章大致寫(xiě)道:“這天早上上山,騎馬而行;常常道路險(xiǎn)峭陡峭,就下馬步行牽馬,一會(huì)兒走路、一會(huì)兒乘馬,基本上各占一半。到了中觀,留下馬匹,抬頭遠(yuǎn)望天關(guān),好象從山谷底下仰看高峰一樣。山的高聳,如同看飄浮的云彩;山的險(xiǎn)峻,石壁深遠(yuǎn),好似沒(méi)有道路蹊徑。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望見(jiàn)山上的人,確實(shí)象行走的枯樹(shù)在搖晃,有的象是白色的石頭,有的象是雪。長(zhǎng)時(shí)間地看著他,白色的物體移動(dòng)經(jīng)過(guò)樹(shù)木時(shí),不知道是人。實(shí)在上不去時(shí),就四散開(kāi)來(lái)僵直地臥倒在山石的'上面,也幸好帶著酒和肉干,到處都有泉水,再努力地互相攙扶著行走,到達(dá)了天關(guān)。我們自認(rèn)為已經(jīng)到了,問(wèn)路上的人,卻說(shuō)還有十多里。在那道路旁邊,山的兩側(cè),抬頭看巖石上的松樹(shù),蒼翠茂盛,猶如在浮云之中,低頭看山谷中的溪流,石塊累累,不能看清它們的尺寸。又直著向上七里路,靠的是那彎曲漫長(zhǎng)的羊腸小路,名稱叫做環(huán)道,常常有繩索,可以用來(lái)攀登,兩個(gè)隨從的人在旁邊扶著,前邊的人拉著向上爬,后邊的人可以看見(jiàn)前邊的人鞋底,前邊的人可以看見(jiàn)后邊人的頭頂,就象畫(huà)中那樣。剛走上這條路,走十多步歇一次,漸漸彼乏了,喉嚨嘴唇干渴,五六步就歇一次休息。時(shí)跌跌絆終地雙手支撐一下坐倒在地上,也不管坐在陰潮的濕土上,前面有干燥的地方,眼睜睜地看著,兩條腿卻邁不動(dòng)!蔽恼掠謱(xiě)道:“祭完上天以后,皇上命令眾官員按順序下山,皇上跟在后面。道路擁擠窄小,隨從爬著上山坡,站起來(lái)舉近火把,停下來(lái)時(shí)也連接不斷。隨從敲擊大石頭,石頭的聲音真是響亮,但卻沒(méi)有誰(shuí)敲石頭跟他相應(yīng)相和,肚腸鳴叫不能停止,嘴里也不能沉歇而氣喘不止,第二天,皇帝的醫(yī)官詢問(wèn)皇上的身體狀況,皇上說(shuō):‘昨天上山下山,想走就迫近前面的人,想休急就會(huì)被后邊的人踩上,道路險(xiǎn)竣危險(xiǎn),但我不勞累。”文章還寫(xiě)道:“東面的山叫做日觀,雞一叫時(shí),就看見(jiàn)太陽(yáng)將要開(kāi)始出來(lái)了,有三丈多長(zhǎng)。秦觀那地方可以看到長(zhǎng)安,吳觀那地方可以望見(jiàn)會(huì)稽,周觀那地方可以望見(jiàn)齊地。”大致記敘文筆的精細(xì)都象這樣,可是沒(méi)有被過(guò)去的賢人稱引;秦、吳、周三觀,也沒(méi)有人曾經(jīng)提到過(guò),F(xiàn)在應(yīng)劭的書(shū)有脫漏省略,只有劉昭所補(bǔ)注的《 東漢志》 有這篇文章,也不是全篇了。

      【容齋隨筆·卷十一·漢封禪記的原文及翻譯】相關(guān)文章:

      1.容齋隨筆原文及翻譯

      2.容齋隨筆·卷十六·真假皆妄的原文及翻譯

      3.容齋隨筆·卷五·周世中國(guó)地的原文及翻譯

      4.《容齋隨筆卷四詩(shī)中用茱萸字》文言文及翻譯

      5.《容齋隨筆邳彤酈商》閱讀答案及譯文

      6.容齋隨筆讀后感三篇

      7.木瓜原文及翻譯

      8.竹窗隨筆原文的白話翻譯